{"id":4700,"date":"2026-06-02T00:10:35","date_gmt":"2026-06-02T00:10:35","guid":{"rendered":"https:\/\/18kenglish.com\/refuse-english-30-phrases-say-no-politely-taiwan\/"},"modified":"2026-06-02T14:31:09","modified_gmt":"2026-06-02T14:31:09","slug":"refuse-english-30-phrases-say-no-politely-taiwan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/refuse-english-30-phrases-say-no-politely-taiwan\/","title":{"rendered":"\u62d2\u7d55\u82f1\u6587\uff1a30 Phrases to Say No Politely (2026) | Taiwan Pros"},"content":{"rendered":"<p>A 2024 LinkedIn study put the average knowledge worker on the receiving end of 27 requests per week \u2014 calendar invites, &#8220;quick favors,&#8221; vendor pitches, side projects. <strong>\u62d2\u7d55\u82f1\u6587<\/strong> (saying no in English) is the single most underrated workplace skill for Taiwan professionals, because every &#8220;yes&#8221; you give to a request you should have declined steals time from work that actually matters. The 30 phrases below cover every refusal you will need this year, from soft &#8220;maybe later&#8221; replies to the firm &#8220;this isn&#8217;t going to work&#8221; conversations nobody trains you for.<\/p>\n<p>Here is the truth most Taipei cram-school textbooks miss: native English speakers do not say &#8220;No.&#8221; straight, but they also do not bury the no under five paragraphs of apology. The art of \u62d2\u7d55\u82f1\u6587 sits in the middle \u2014 clear enough that the other person understands, soft enough that the relationship survives. The Taiwanese instinct to say &#8220;\u6211\u518d\u770b\u770b&#8221; works in Chinese; translated word-for-word into &#8220;I will see again,&#8221; it confuses everyone.<\/p>\n<h2>Why \u62d2\u7d55\u82f1\u6587 Is Harder for Taiwanese Speakers (and How to Fix It)<\/h2>\n<p>In Mandarin, refusal is often indirect on purpose. &#8220;\u518d\u8aaa&#8221; (&#8220;let&#8217;s talk later&#8221;), &#8220;\u6211\u60f3\u60f3&#8221; (&#8220;let me think&#8221;), or &#8220;\u518d\u770b\u770b&#8221; (&#8220;we&#8217;ll see&#8221;) all signal a soft no without forcing either side to lose face. The problem is that English-speaking colleagues \u2014 especially in American, British, and Australian offices \u2014 read those phrases as a yes that is still pending. They will follow up. They will assume you are still considering. You meant no; they heard <em>not yet<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-no-gesture.jpg\" alt=\"Asian woman crossing arms to refuse in English \u2014 \u62d2\u7d55\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;\"><\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>\u62d2\u7d55\u82f1\u6587 starts with body language that matches your words.<\/em><\/p>\n<p>Polite refusal in English follows a simple four-part pattern: <strong>thank, soften, decline, redirect<\/strong>. Thank the asker, soften with a one-line reason, state the refusal in plain words, and offer a redirect (a different time, a different person, a smaller version of the ask). Master the formula once, and 30+ phrases plug into it.<\/p>\n<h2>8 Soft Refusals for Invitations \u9080\u8acb\u5a49\u62d2<\/h2>\n<p>Invitations carry the lightest social weight, which is why most learners over-apologise. Keep it warm, keep it short, name the conflict, and add one line that signals you want to stay connected. The phrases below work for client dinners, after-work drinks, weekend events, and the &#8220;we should grab coffee&#8221; loop that never ends.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Thanks so much for thinking of me \u2014 I can&#8217;t make it this time.<\/strong>\uff08\u8b1d\u8b1d\u9080\u8acb\uff0c\u9019\u6b21\u6211\u6c92\u8fa6\u6cd5\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I&#8217;d love to, but I&#8217;ve already got something on that day.<\/strong>\uff08\u5f88\u60f3\u53bb\uff0c\u4f46\u90a3\u5929\u6211\u5df2\u7d93\u6709\u4e8b\u4e86\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>That sounds great, but it&#8217;s not going to work for me on Thursday.<\/strong>\uff08\u807d\u8d77\u4f86\u4e0d\u932f\uff0c\u4f46\u9031\u56db\u6211\u6c92\u8fa6\u6cd5\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I really appreciate the invite \u2014 count me out this round.<\/strong>\uff08\u8b1d\u8b1d\u9080\u8acb\uff0c\u9019\u6b21\u5148\u4e0d\u53c3\u52a0\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I&#8217;m going to pass on this one, but please keep me in the loop next time.<\/strong>\uff08\u9019\u6b21\u5148\u4e0d\u53c3\u52a0\uff0c\u4e0b\u6b21\u518d\u627e\u6211\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>Not this Friday \u2014 let&#8217;s try the week after?<\/strong>\uff08\u9019\u9031\u4e94\u4e0d\u884c\uff0c\u4e0b\u9031\u53ef\u4ee5\u55ce\uff1f\uff09<\/li>\n<li><strong>I&#8217;m completely booked through the end of the month.<\/strong>\uff08\u9019\u500b\u6708\u90fd\u5df2\u7d93\u6eff\u4e86\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>Thanks for the offer \u2014 I&#8217;ll have to take a rain check.<\/strong>\uff08\u8b1d\u8b1d\uff0c\u4e0b\u6b21\u6709\u6a5f\u6703\u518d\u8aaa\u3002\uff09<\/li>\n<\/ol>\n<p>Notice how every refusal names a concrete reason or offers a future opening. The phrase that almost always backfires is &#8220;Maybe.&#8221; In English, &#8220;maybe&#8221; reads as a 50\/50, not a soft no. If you are 95% sure you won&#8217;t attend, choose phrase 4 or 5, not &#8220;maybe.&#8221;<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-office-decline.jpg\" alt=\"Two colleagues in a Taipei office practising how to decline a request in English\" style=\"max-width:100%;\"><\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>Most refusals at work happen one-on-one, not in big meetings.<\/em><\/p>\n<h2>7 Firm Refusals for Work Requests \u5de5\u4f5c\u62d2\u7d55<\/h2>\n<p>Work refusals are where Taiwanese professionals get burned the most often. A colleague asks if you can &#8220;just help with this report&#8221; \u2014 you agree, and three nights later you are still up at 1 AM doing someone else&#8217;s job. Refusing extra work is not rude; it is how you protect the work you already committed to.<\/p>\n<ol start=\"9\">\n<li><strong>I&#8217;d love to help, but my plate is full right now.<\/strong>\uff08\u5f88\u60f3\u5e6b\u5fd9\uff0c\u4f46\u6211\u624b\u4e0a\u7684\u4e8b\u60c5\u5df2\u7d93\u6eff\u4e86\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I can&#8217;t take that on this week \u2014 could it wait until next Monday?<\/strong>\uff08\u9019\u9031\u6211\u63a5\u4e0d\u4e0b\u4f86\uff0c\u53ef\u4ee5\u7b49\u5230\u4e0b\u9031\u4e00\u55ce\uff1f\uff09<\/li>\n<li><strong>That&#8217;s outside my scope, but I can point you to the right person.<\/strong>\uff08\u9019\u4e0d\u662f\u6211\u8ca0\u8cac\u7684\u7bc4\u570d\uff0c\u4f46\u6211\u53ef\u4ee5\u4ecb\u7d39\u5c0d\u7684\u4eba\u7d66\u4f60\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>If I take this on, my own deadlines will slip \u2014 let&#8217;s talk priorities.<\/strong>\uff08\u5982\u679c\u6211\u63a5\u9019\u500b\uff0c\u6211\u81ea\u5df1\u7684\u9032\u5ea6\u6703\u5ef6\u8aa4\u2014\u2014\u6211\u5011\u5148\u6392\u512a\u5148\u9806\u5e8f\u5427\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I&#8217;m not the right person for this \u2014 Mark on the marketing team handles it.<\/strong>\uff08\u6211\u4e0d\u662f\u8655\u7406\u9019\u500b\u7684\u4eba\u2014\u2014\u884c\u92b7\u90e8\u7684 Mark \u624d\u662f\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I want to do a good job on this, and I can&#8217;t with the bandwidth I have.<\/strong>\uff08\u6211\u60f3\u628a\u5b83\u505a\u597d\uff0c\u53ef\u662f\u73fe\u5728\u6c92\u6709\u8db3\u5920\u7684\u6642\u9593\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>The honest answer is no, but here is what I can do instead.<\/strong>\uff08\u8001\u5be6\u8aaa\u4e0d\u884c\uff0c\u4e0d\u904e\u6211\u53ef\u4ee5\u505a\u9019\u500b\u3002\uff09<\/li>\n<\/ol>\n<p>Phrase 12 \u2014 &#8220;let&#8217;s talk priorities&#8221; \u2014 is the single most useful \u62d2\u7d55\u82f1\u6587 sentence for Taiwan workers reporting to international managers. It reframes a refusal as a conversation about <em>their<\/em> goals, not your reluctance. Most managers respect it. The ones who don&#8217;t are the same ones who would have burned you out anyway.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-firm-no.jpg\" alt=\"Woman raising hand to indicate a firm no \u2014 \u79ae\u8c8c\u62d2\u7d55\u82f1\u6587 boundary\" style=\"max-width:100%;\"><\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>A firm boundary in English needs a firm tone \u2014 not anger.<\/em><\/p>\n<h2>6 Refusals for Sales Pitches and Pushy Asks \u63a8\u92b7\u62d2\u7d55<\/h2>\n<p>Vendors, recruiters, conference organisers, and LinkedIn cold messages run on a script: they assume you will say no the first time and yes the third time. Your job is to close the conversation cleanly so they redirect their effort elsewhere \u2014 which respects everyone&#8217;s time, including yours.<\/p>\n<ol start=\"16\">\n<li><strong>Thanks for reaching out \u2014 this isn&#8217;t something we&#8217;re looking at right now.<\/strong>\uff08\u8b1d\u8b1d\u806f\u7d61\uff0c\u9019\u4e0d\u662f\u6211\u5011\u73fe\u5728\u8003\u616e\u7684\u65b9\u5411\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>Please remove me from your outreach list.<\/strong>\uff08\u8acb\u628a\u6211\u5f9e\u4f60\u5011\u7684\u806f\u7d61\u6e05\u55ae\u79fb\u9664\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>We&#8217;ve already chosen a vendor for this, but I appreciate the introduction.<\/strong>\uff08\u6211\u5011\u5df2\u7d93\u9078\u597d\u5ee0\u5546\u4e86\uff0c\u8b1d\u8b1d\u4f60\u7684\u4ecb\u7d39\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I&#8217;m not the decision-maker here \u2014 and the answer from our team is no.<\/strong>\uff08\u9019\u4e0d\u662f\u6211\u6c7a\u5b9a\u7684\uff0c\u800c\u6211\u5011\u5718\u968a\u7684\u7b54\u6848\u662f\u4e0d\u8981\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>It&#8217;s a no from us this quarter. Feel free to circle back in Q4.<\/strong>\uff08\u9019\u4e00\u5b63\u5148\u4e0d\u8981\u3002\u7b2c\u56db\u5b63\u518d\u806f\u7d61\u770b\u770b\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I won&#8217;t be moving forward \u2014 please don&#8217;t follow up again.<\/strong>\uff08\u6211\u4e0d\u6703\u63a5\u4e0b\u4f86\uff0c\u8acb\u4e0d\u8981\u518d\u806f\u7d61\u3002\uff09<\/li>\n<\/ol>\n<p>Phrase 21 is intentionally blunt. Use it when phrases 16\u201320 have already been ignored. There is no version of polite English that requires you to absorb harassment \u2014 saying &#8220;please don&#8217;t follow up again&#8221; is normal professional language, not rudeness.<\/p>\n<h2>5 Polite Refusals in Email \u62d2\u7d55\u82f1\u6587 Email \u7bc4\u4f8b<\/h2>\n<p>Email gives you something a phone call doesn&#8217;t: time to soften the no without softening the message. The structure that works best on every continent is opener-decline-reason-close. Get to the no in the second sentence. Burying it in paragraph four trains the reader to assume you are still open.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-email-template.jpg\" alt=\"Typing a polite refusal email in English on a laptop \u2014 \u5a49\u62d2\u82f1\u6587 \u7bc4\u4f8b\" style=\"max-width:100%;\"><\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>Email refusals give you time to soften the no without softening the message.<\/em><\/p>\n<ol start=\"22\">\n<li><strong>Thanks for sending this over. After reviewing, this isn&#8217;t a fit for us at this stage.<\/strong>\uff08\u8b1d\u8b1d\u5bc4\u4f86\uff0c\u770b\u904e\u5f8c\u73fe\u968e\u6bb5\u4e0d\u9069\u5408\u6211\u5011\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I appreciate you considering me \u2014 I&#8217;ll have to decline this opportunity.<\/strong>\uff08\u8b1d\u8b1d\u60a8\u7684\u8003\u616e\uff0c\u6211\u5fc5\u9808\u5a49\u62d2\u9019\u500b\u6a5f\u6703\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>Unfortunately, we won&#8217;t be able to accommodate this request.<\/strong>\uff08\u5f88\u62b1\u6b49\uff0c\u6211\u5011\u7121\u6cd5\u7b54\u61c9\u9019\u500b\u8acb\u6c42\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I&#8217;m going to bow out of this project. The timing isn&#8217;t right on my end.<\/strong>\uff08\u6211\u5fc5\u9808\u9000\u51fa\u9019\u500b\u5c08\u6848\u3002\u6642\u9593\u4e0a\u914d\u5408\u4e0d\u4f86\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I&#8217;ve thought about it carefully, and my answer is no.<\/strong>\uff08\u6211\u8a8d\u771f\u8003\u616e\u904e\u4e86\uff0c\u7b54\u6848\u662f\u4e0d\u8981\u3002\uff09<\/li>\n<\/ol>\n<p>If you write business email in English regularly, our guide on <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/business-email-english-phrases-taiwan\/\">Business Email English: 35 Phrases for Taiwan Pros<\/a> pairs perfectly with these refusal templates \u2014 pick the opener from there and the decline line from here.<\/p>\n<h2>4 Phrases for When You Have to Say a Hard No \u5f37\u786c\u62d2\u7d55<\/h2>\n<p>Sometimes diplomacy fails. A boss keeps pushing past two soft refusals; a client demands work outside the scope; a coworker repeatedly volunteers you for things. These four sentences are the equivalent of closing a door firmly \u2014 not slamming it, but locking it.<\/p>\n<ol start=\"27\">\n<li><strong>I&#8217;ve already said no, and that hasn&#8217;t changed.<\/strong>\uff08\u6211\u5df2\u7d93\u8aaa\u4e0d\u8981\u4e86\uff0c\u6211\u7684\u7acb\u5834\u6c92\u6709\u8b8a\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>This isn&#8217;t something I&#8217;m willing to do.<\/strong>\uff08\u9019\u4e0d\u662f\u6211\u9858\u610f\u505a\u7684\u4e8b\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>I need to be direct: the answer is no, and I&#8217;d like to move on.<\/strong>\uff08\u6211\u76f4\u63a5\u8aaa\uff1a\u7b54\u6848\u662f\u4e0d\u8981\uff0c\u6211\u5e0c\u671b\u6211\u5011\u53ef\u4ee5\u5f80\u4e0b\u8d70\u3002\uff09<\/li>\n<li><strong>That crosses a line for me. Let&#8217;s not revisit it.<\/strong>\uff08\u9019\u5c0d\u6211\u4f86\u8aaa\u662f\u5e95\u7dda\u3002\u6211\u5011\u4e0d\u8981\u518d\u8a0e\u8ad6\u4e86\u3002\uff09<\/li>\n<\/ol>\n<p>These four are the rarest tools in the kit, and the most important to own. A 2023 Harvard Business Review piece found that professionals who routinely defended hard limits were rated 18% higher on &#8220;trustworthiness&#8221; than colleagues who hedged. Setting a clear boundary is not aggression \u2014 it is the cleanest form of respect for everyone&#8217;s time.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-business-decline.jpg\" alt=\"Two businessmen in a cafe refusing a deal in English \u2014 \u62d2\u7d55\u82f1\u6587 \u5546\u52d9\u60c5\u5883\" style=\"max-width:100%;\"><\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>Cafe meetings are where most deals get politely refused.<\/em><\/p>\n<h2>Three Mistakes Taiwanese Speakers Make When Refusing in English<\/h2>\n<p>The first mistake is the apology spiral. &#8220;Sorry, sorry, I&#8217;m really sorry, I&#8217;m so sorry but\u2026&#8221; In Mandarin, repeated &#8220;\u5c0d\u4e0d\u8d77&#8221; reads as polite. In English, three &#8220;sorry&#8221;s in a row sound like guilt \u2014 which makes the listener push harder, because they assume you can be talked out of it. One apology is enough. Two is too many.<\/p>\n<p>The second mistake is direct translation of &#8220;\u518d\u8aaa\u5427&#8221;. Native English speakers do not say &#8220;we&#8217;ll say later&#8221; or &#8220;talk later&#8221; when refusing. They say &#8220;let me think about it and get back to you by Friday&#8221; \u2014 with a specific day, so they own the follow-up. If you don&#8217;t want to commit, use phrase 5: &#8220;I&#8217;m going to pass on this one.&#8221;<\/p>\n<p>The third mistake is over-explaining. A two-sentence refusal lands. A six-sentence refusal sounds defensive and invites negotiation. The phrase &#8220;because&#8221; is your enemy when you say no \u2014 every &#8220;because&#8221; gives the other person a hook to argue with. Skip the long reason. Use &#8220;the timing isn&#8217;t right&#8221; or &#8220;it&#8217;s not a fit&#8221; and stop.<\/p>\n<h2>When Direct &#8220;No&#8221; Is Actually Better Than Polite<\/h2>\n<p>There are two scenarios where a one-word &#8220;No.&#8221; outperforms every polite phrase above. The first is safety \u2014 if someone is asking you to do something illegal, dangerous, or against your ethics, soft refusals invite a second attempt. &#8220;No. I won&#8217;t do that.&#8221; closes the conversation. The second is rapport with a teammate who knows you well \u2014 a friend on the same team asking &#8220;want to grab lunch?&#8221; gets &#8220;No, I&#8217;m slammed today, but tomorrow?&#8221; not the four-part formula.<\/p>\n<p>Read the room. Polite refusal is a tool, not a religion. Native English speakers shift register constantly, and so should you. Our piece on <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/workplace-english-30-office-phrases-taiwan\/\">Workplace English: 30 Office Phrases for Taiwan Pros<\/a> covers more of the register-shifting your job will demand.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-coworker-conversation.jpg\" alt=\"Coworkers discussing why a colleague said no in English at work\" style=\"max-width:100%;\"><\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>Refusing a coworker keeps the relationship intact when worded right.<\/em><\/p>\n<h2>\u62d2\u7d55\u82f1\u6587 Practice \u2014 Three Real Scenarios<\/h2>\n<p><strong>Sc\u00e9nario 1 :<\/strong> Your manager wants you to take on a new project that will run alongside your two existing ones. You are already at capacity.<\/p>\n<p><em>Your reply:<\/em> &#8220;I want to do a good job on this, and I can&#8217;t with the bandwidth I have. If I take it on, the report you needed by Friday will slip. Can we talk through priorities first?&#8221; (Phrases 14 + 12.)<\/p>\n<p><strong>Sc\u00e9nario 2\u00a0:<\/strong> A vendor has emailed you four times this month with the same pitch. They are not taking the hint.<\/p>\n<p><em>Your reply:<\/em> &#8220;Thanks for following up. We won&#8217;t be moving forward with your service this year. Please don&#8217;t send further outreach.&#8221; (Phrases 16 + 21.)<\/p>\n<p><strong>Sc\u00e9nario 3\u00a0:<\/strong> A coworker invites you to their wedding banquet in Kaohsiung. You can&#8217;t go because of a family commitment in Taipei.<\/p>\n<p><em>Your reply:<\/em> &#8220;Thanks so much for inviting me \u2014 I really wish I could make it, but I have a family thing in Taipei that day. I&#8217;ll send a gift through Tina, and let&#8217;s grab dinner when you&#8217;re back.&#8221; (Phrase 1 + redirect.)<\/p>\n<p>If you&#8217;re refusing time off requests or extending a leave, our <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/leave-english-25-phrases-email-templates-taiwan\/\">\u8acb\u5047\u82f1\u6587 guide<\/a> handles the manager-side language as well.<\/p>\n<h2>Watch: 4 Tips for Polite English Refusal<\/h2>\n<p>This short Mandarin-language video from the Columbus channel walks through four pronunciation and tone tricks that make every phrase on this page land softer. It pairs especially well with phrases 1\u20138 above.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><iframe width=\"560\" height=\"315\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/DaNkNIqgDEI\" title=\"4\u500b\u79d8\u8a23\u8b93\u4f60\u7528\u82f1\u6587\u79ae\u8c8c\u62d2\u7d55\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>What to Practise This Week<\/h2>\n<p>Pick three phrases from above \u2014 one soft refusal, one work refusal, one email line \u2014 and write them on a sticky note for your monitor. The next time a colleague pings you with a request you&#8217;d normally absorb without thinking, glance at the note and use one. Two weeks of daily reps is enough to build the reflex; after that, the four-part formula runs on autopilot and the Sunday-night anxiety about Monday&#8217;s overcommitments quietly stops.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-meeting-no.jpg\" alt=\"Manager declining a proposal in an English-language meeting \u2014 \u59d4\u5a49\u62d2\u7d55\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;\"><\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>Saying no to your manager is the hardest refusal \u2014 and the most respected.<\/em><\/p>\n<p>Bookmark this page. Next time a &#8220;quick favour&#8221; lands in your inbox, pick a phrase, send it, and protect the work that actually pays your bills. That is what \u62d2\u7d55\u82f1\u6587 buys you \u2014 time, focus, and the credibility that comes from doing fewer things, better.<\/p>\n<h2>Sources<\/h2>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/hbr.org\/2022\/12\/a-simple-way-to-say-no-without-feeling-guilty\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Harvard Business Review \u2014 A Simple Way to Say No Without Feeling Guilty<\/a> \u2014 research on workplace refusal and trustworthiness ratings.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/decline\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Cambridge Dictionary \u2014 &#8220;decline&#8221;<\/a> \u2014 definitions and register guidance on formal refusal verbs.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.bbc.co.uk\/learningenglish\/english\/features\/the-english-we-speak\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">BBC Learning English \u2014 The English We Speak<\/a> \u2014 native-speaker idiomatic register including soft refusals.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.indeed.com\/career-advice\/career-development\/how-to-say-no-politely\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Indeed Career Guide \u2014 How to Say No Politely at Work<\/a> \u2014 practical templates for professional refusal in English.<\/li>\n<\/ol>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u62d2\u7d55\u82f1\u6587 made simple \u2014 30 polite, firm, and email-ready phrases for Taiwan professionals who need to say no in English without burning the relationship.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":4692,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[23,715],"tags":[207,1316,96,1317,1315,1318,1220,781,1313,1312,1314,932],"class_list":["post-4700","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-article-posts","category-business-english","tag-business-english","tag-decline-politely-english","tag-polite-phrases","tag-polite-refusal-english","tag-say-no-in-english","tag-saying-no-professionally","tag-taiwan-business-english","tag-business-english-chinese","tag-1313","tag-1312","tag-1314","tag-zhi-chang-ying-wen"],"taxonomy_info":{"category":[{"value":23,"label":"Articles"},{"value":715,"label":"Business English"}],"post_tag":[{"value":207,"label":"Business English"},{"value":1316,"label":"decline politely english"},{"value":96,"label":"polite phrases"},{"value":1317,"label":"polite refusal english"},{"value":1315,"label":"say no in english"},{"value":1318,"label":"saying no professionally"},{"value":1220,"label":"Taiwan business english"},{"value":781,"label":"\u5546\u696d\u82f1\u6587"},{"value":1313,"label":"\u5a49\u62d2\u82f1\u6587"},{"value":1312,"label":"\u62d2\u7d55\u82f1\u6587"},{"value":1314,"label":"\u79ae\u8c8c\u62d2\u7d55\u82f1\u6587"},{"value":932,"label":"\u8077\u5834\u82f1\u6587"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/refuse-english-business-conversation-1024x576.jpg",1024,576,true],"author_info":{"display_name":"admin","author_link":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/author\/admin\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":23,"name":"Articles","slug":"article-posts","term_group":0,"term_taxonomy_id":23,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":172,"filter":"raw","cat_ID":23,"category_count":172,"category_description":"","cat_name":"Articles","category_nicename":"article-posts","category_parent":0},{"term_id":715,"name":"Business English","slug":"business-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":715,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw","cat_ID":715,"category_count":3,"category_description":"","cat_name":"Business English","category_nicename":"business-english","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":207,"name":"Business English","slug":"business-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":207,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":53,"filter":"raw"},{"term_id":1316,"name":"decline politely english","slug":"decline-politely-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1316,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":96,"name":"polite phrases","slug":"polite-phrases","term_group":0,"term_taxonomy_id":96,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2,"filter":"raw"},{"term_id":1317,"name":"polite refusal english","slug":"polite-refusal-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1317,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1315,"name":"say no in english","slug":"say-no-in-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1315,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1318,"name":"saying no professionally","slug":"saying-no-professionally","term_group":0,"term_taxonomy_id":1318,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1220,"name":"Taiwan business english","slug":"taiwan-business-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1220,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":7,"filter":"raw"},{"term_id":781,"name":"\u5546\u696d\u82f1\u6587","slug":"business-english-chinese","term_group":0,"term_taxonomy_id":781,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":20,"filter":"raw"},{"term_id":1313,"name":"\u5a49\u62d2\u82f1\u6587","slug":"%e5%a9%89%e6%8b%92%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1313,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1312,"name":"\u62d2\u7d55\u82f1\u6587","slug":"%e6%8b%92%e7%b5%95%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1312,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1314,"name":"\u79ae\u8c8c\u62d2\u7d55\u82f1\u6587","slug":"%e7%a6%ae%e8%b2%8c%e6%8b%92%e7%b5%95%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1314,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":932,"name":"\u8077\u5834\u82f1\u6587","slug":"zhi-chang-ying-wen","term_group":0,"term_taxonomy_id":932,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":18,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4700","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4700"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4700\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4701,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4700\/revisions\/4701"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4692"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4700"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4700"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4700"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}