{"id":6014,"date":"2026-06-29T09:11:59","date_gmt":"2026-06-29T09:11:59","guid":{"rendered":"https:\/\/18kenglish.com\/months-in-english-taiwan-2026\/"},"modified":"2026-06-29T09:11:59","modified_gmt":"2026-06-29T09:11:59","slug":"months-in-english-taiwan-2026","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/months-in-english-taiwan-2026\/","title":{"rendered":"\u6708\u4efd\u82f1\u6587\u5168\u653b\u7565\uff1a12\u500b\u6708\u3001\u661f\u671f\u8207\u65e5\u671f\u5b8c\u6574\u5c0d\u7167\u8868 | Months in English"},"content":{"rendered":"<div style=\"background:#f8f9fa;border-left:4px solid #2c7be5;padding:16px 20px;margin:20px 0;border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<strong>Quick Answer\uff08\u5feb\u901f\u89e3\u7b54\uff09\uff1a<\/strong> \u6708\u4efd\u82f1\u6587 (the months in English) in order are January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, and December. Every month is capitalized, no matter where it sits in a sentence. Abbreviations take the first three letters plus a period \u2014 Jan., Feb., Mar. \u2014 except May, June, and July, which are short enough to write in full. The biggest trap for Taiwanese readers is date format: American English writes month\/day\/year, while British English writes day\/month\/year, so 03\/05 can mean two different dates.\n<\/div>\n<p>Most students in Taiwan can recite January through December, then freeze the moment they have to use it. They spell September as &#8220;Septober,&#8221; misread 10\/06 as October 6th when an American means June 10th, or write &#8220;in 5th May&#8221; on a work email. \u6708\u4efd\u82f1\u6587 is not just twelve vocabulary words \u2014 it is a full system covering spelling, abbreviations, pronunciation, ordinal numbers, and prepositions. This guide lays out that system with complete reference tables: the 12 months, the days of the week, how to write dates, and when to use in, on, or at. Get these right and you will book flights, fill in a r\u00e9sum\u00e9, and schedule calls with overseas clients without a single slip.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/desk-calendar-planning-dates.jpg\" alt=\"English desk calendar showing the month August (Aug)\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em>Once you know \u6708\u4efd\u82f1\u6587, reading any English calendar becomes effortless.<\/em><\/p>\n<h2>\u6708\u4efd\u82f1\u6587\uff1a12\u500b\u6708\u5b8c\u6574\u5c0d\u7167\u8868 (Months in English)<\/h2>\n<p>This table is the heart of \u6708\u4efd\u82f1\u6587, so start here. Remember one hard rule first: in English, the names of months and days always begin with a capital letter, regardless of their position in the sentence. Writing &#8220;january&#8221; or &#8220;monday&#8221; in formal writing reads as a spelling error. The chart below pairs the Chinese, the full spelling, the standard abbreviation, and a simple pronunciation guide. Read it aloud three times before moving on.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"8\" cellspacing=\"0\" style=\"width:100%;border-collapse:collapse;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#2c7be5;color:#fff;\">\n<th>\u6708\u4efd<\/th>\n<th>\u82f1\u6587 (Month)<\/th>\n<th>\u7e2e\u5beb<\/th>\n<th>\u767c\u97f3 (Say it like)<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\u4e00\u6708<\/td>\n<td>January<\/td>\n<td>Jan.<\/td>\n<td>JAN-yoo-air-ee<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4e8c\u6708<\/td>\n<td>February<\/td>\n<td>Feb.<\/td>\n<td>FEB-roo-air-ee<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4e09\u6708<\/td>\n<td>\u0e21\u0e35\u0e19\u0e32\u0e04\u0e21<\/td>\n<td>Mar.<\/td>\n<td>march<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u56db\u6708<\/td>\n<td>April<\/td>\n<td>Apr.<\/td>\n<td>AY-pruhl<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4e94\u6708<\/td>\n<td>May<\/td>\n<td>May<\/td>\n<td>\u0e2d\u0e32\u0e08<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u516d\u6708<\/td>\n<td>June<\/td>\n<td>Jun.<\/td>\n<td>joon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4e03\u6708<\/td>\n<td>July<\/td>\n<td>Jul.<\/td>\n<td>juh-LYE<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u516b\u6708<\/td>\n<td>August<\/td>\n<td>Aug.<\/td>\n<td>AW-guhst<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4e5d\u6708<\/td>\n<td>September<\/td>\n<td>Sep. \/ Sept.<\/td>\n<td>sep-TEM-ber<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u5341\u6708<\/td>\n<td>October<\/td>\n<td>Oct.<\/td>\n<td>ok-TOH-ber<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u5341\u4e00\u6708<\/td>\n<td>November<\/td>\n<td>Nov.<\/td>\n<td>noh-VEM-ber<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u5341\u4e8c\u6708<\/td>\n<td>December<\/td>\n<td>Dec.<\/td>\n<td>dih-SEM-ber<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Two pronunciation mistakes show up constantly. The first is February: that middle &#8220;r&#8221; gets dropped, but the correct sound keeps it \u2014 &#8220;FEB-roo,&#8221; not &#8220;Feb-yoo.&#8221; The second is January, where the stress lands hard on the first syllable and everything after it stays light; do not punch every syllable evenly. Treat March, May, and June as your confidence-builders. They are short, they sound the way they look, and nailing them early makes the longer names feel manageable.<\/p>\n<h2>\u82f1\u6587\u6708\u4efd\u7e2e\u5beb\u600e\u9ebc\u5beb (Month Abbreviations)<\/h2>\n<p>The rule for \u82f1\u6587\u6708\u4efd\u7e2e\u5beb (month abbreviations) is refreshingly simple: take the first three letters and add a period. January becomes Jan., October becomes Oct. Three exceptions are worth memorizing, because they are exactly what tests and forms love to catch.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>May, June, and July<\/strong> are already short, so in formal writing they are usually spelled out in full rather than abbreviated.<\/li>\n<li><strong>September<\/strong> has two accepted forms: both Sep. and Sept. are correct, though news style and American English lean toward Sept.<\/li>\n<li>Keep the <strong>period<\/strong> after the abbreviation in American English \u2014 write &#8220;Jan.&#8221; not &#8220;Jan&#8221; (British style sometimes drops it).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Where do abbreviations actually appear? Plane tickets, passports, credit-card expiry dates, spreadsheets, and calendar apps. When you apply for a US visa or fill in an English form in Taiwan, your birth month almost always needs the abbreviation, so writing Jan.\u2013Dec. correctly is an easy win. One bonus: month abbreviations and day abbreviations (Mon., Tue., and so on) follow the same logic, so learning one teaches you both.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/monthly-planner-writing-dates.jpg\" alt=\"Monthly planner notebook for writing dates in English\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em>Writing month abbreviations in an English planner is the most natural way to drill them.<\/em><\/p>\n<h2>The Story Behind the Month Names \u2014 and a Memory Trick<\/h2>\n<p>The hardest part of learning \u6708\u4efd\u82f1\u6587 is the stretch from September to December. Here is a piece of trivia that will fix them in your memory for good: the roots of those four words are the Latin numbers for seven, eight, nine, and ten \u2014 sept, oct, nov, dec. So why are the numbers off? Because the old Roman calendar had only ten months. Later, the emperors Julius Caesar and Augustus inserted July (named for Julius) and August (named for Augustus), pushing the back half of the year two slots later. That is why October literally means &#8220;the eighth&#8221; yet lands in tenth place.<\/p>\n<p>Once you know that story, you can do the math instead of memorizing blindly. See &#8220;oct&#8221; (think octopus, octagon \u2014 eight) and add two for October. See &#8220;dec&#8221; (think decade \u2014 ten) and add two for December. Linking an unfamiliar word to a root you already know beats brute-force repetition every time. Grouping by season helps too: spring runs March\u2013May, summer June\u2013August, autumn September\u2013November, and winter December\u2013February.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/four-seasons-months-english.jpg\" alt=\"Autumn forest showing the seasons that group the 12 months of the year\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em>Grouping the twelve months into seasons \u2014 autumn is September\u2013November \u2014 gives memory a visual hook.<\/em><\/p>\n<h2>\u661f\u671f\u82f1\u6587\uff1a\u4e00\u9031\u4e03\u5929 (Days of the Week)<\/h2>\n<p>\u661f\u671f\u82f1\u6587 (the days of the week) follow the same capitalization rule as the months. The seven days are Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday. The classic spelling trap is Wednesday: the &#8220;d&#8221; is silent, so it sounds like &#8220;WENZ-day,&#8221; but that &#8220;d&#8221; must never be left out when you write it.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"8\" cellspacing=\"0\" style=\"width:100%;border-collapse:collapse;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#2c7be5;color:#fff;\">\n<th>\u661f\u671f<\/th>\n<th>\u82f1\u6587 (Day)<\/th>\n<th>\u7e2e\u5beb<\/th>\n<th>\u767c\u97f3 (Say it like)<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\u661f\u671f\u4e00<\/td>\n<td>\u0e27\u0e31\u0e19\u0e08\u0e31\u0e19\u0e17\u0e23\u0e4c<\/td>\n<td>Mon.<\/td>\n<td>MUN-day<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u661f\u671f\u4e8c<\/td>\n<td>\u0e27\u0e31\u0e19\u0e2d\u0e31\u0e07\u0e04\u0e32\u0e23<\/td>\n<td>Tue. \/ Tues.<\/td>\n<td>TYOOZ-day<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u661f\u671f\u4e09<\/td>\n<td>\u0e27\u0e31\u0e19\u0e1e\u0e38\u0e18<\/td>\n<td>Wed.<\/td>\n<td>WENZ-day<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u661f\u671f\u56db<\/td>\n<td>\u0e27\u0e31\u0e19\u0e1e\u0e24\u0e2b\u0e31\u0e2a\u0e1a\u0e14\u0e35<\/td>\n<td>Thu. \/ Thurs.<\/td>\n<td>THURZ-day<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u661f\u671f\u4e94<\/td>\n<td>\u0e27\u0e31\u0e19\u0e28\u0e38\u0e01\u0e23\u0e4c<\/td>\n<td>Fri.<\/td>\n<td>FRY-day<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u661f\u671f\u516d<\/td>\n<td>Saturday<\/td>\n<td>Sat.<\/td>\n<td>SAT-er-day<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u661f\u671f\u65e5<\/td>\n<td>Sunday<\/td>\n<td>Sun.<\/td>\n<td>SUN-day<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Two everyday expressions are worth banking. &#8220;Weekday&#8221; means Monday through Friday \u2014 the working days \u2014 while &#8220;weekend&#8221; covers Saturday and Sunday. The most natural way to ask what day it is sounds like &#8220;What day is it today?&#8221; and the answer is simply &#8220;It&#8217;s Tuesday.&#8221; There is no need to tack &#8220;today&#8221; on the end a second time.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/weekly-planner-days-of-week.jpg\" alt=\"Weekly planner showing the days of the week in English abbreviations\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em>Western weekly planners often label weekdays M \/ T \/ W \/ TH \/ F \u2014 reading those abbreviations is a practical skill.<\/em><\/p>\n<h2>\u65e5\u671f\u82f1\u6587\u600e\u9ebc\u8aaa\u3001\u600e\u9ebc\u5beb (How to Say &amp; Write Dates)<\/h2>\n<p>This is the section of \u6708\u4efd\u82f1\u6587 that trips up the most people and matters the most. When you say a date in English, you use ordinal numbers \u2014 first, second, third \u2014 not one, two, three. So the 5th is spoken as &#8220;the fifth&#8221; and the 21st as &#8220;the twenty-first.&#8221; Even though you often write just the digit (5), you must add the ordinal when you say it out loud.<\/p>\n<p>The key difference is that American and British formats are not the same, and this is exactly where Taiwanese readers get tangled up:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>American:<\/strong> month \/ day \/ year, month first. Example: March 5, 2026, said as &#8220;March fifth, twenty twenty-six.&#8221;<\/li>\n<li><strong>British:<\/strong> day \/ month \/ year, day first. Example: 5 March 2026, said as &#8220;the fifth of March, twenty twenty-six.&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>This means the all-numeral date 03\/05\/2026 is March 5th in the US but May 3rd in the UK. The safest move on any international email is to spell the month out: write &#8220;5 March 2026&#8221; or &#8220;March 5, 2026&#8221; and no one can misread it. The year\/month\/day order Taiwanese readers are used to (2026\/03\/05) is rare in international settings, so for formal documents, switch to one of the two formats above.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/writing-date-in-notebook.jpg\" alt=\"Writing the date in English in a journal beside a laptop and coffee\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em>Practicing English dates in a journal makes ordinals and formats automatic.<\/em><\/p>\n<h2>in \/ on \/ at\uff1a\u65e5\u671f\u8207\u6642\u9593\u7684\u4ecb\u7cfb\u8a5e (Prepositions)<\/h2>\n<p>Once the months and dates are solid, the next hurdle is prepositions. Using the wrong one is the clearest giveaway of a Taiwanese learner \u2014 for example, saying &#8220;in May 5th&#8221; instead of &#8220;on May 5th.&#8221; Remember the principle of going from big to small: the larger the time span, the more you reach for &#8220;in&#8221;; the smaller and more exact it gets, the more you use &#8220;at.&#8221;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0e43\u0e19<\/strong> + month, year, or season: in May, in 2026, in summer.<\/li>\n<li><strong>\u0e1a\u0e19<\/strong> + a specific day, date, or weekday: on Monday, on March 5th, on my birthday.<\/li>\n<li><strong>\u0e17\u0e35\u0e48<\/strong> + a clock time: at 3 o&#8217;clock, at noon, at night.<\/li>\n<\/ul>\n<p>So &#8220;I was born on May 5th&#8221; is correct, not &#8220;in May 5th,&#8221; because the moment you name a specific date you need &#8220;on.&#8221; To lock the prepositions down for good, read our full guide to <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/th\/english-prepositions-in-on-at-taiwan-2026\/\">in \/ on \/ at for time and place<\/a>, which fills in the time and location rules side by side.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/office-calendar-schedule-english.jpg\" alt=\"Digital calendar showing April with the English days of the week\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em>Business calendar apps run entirely on English months and days \u2014 learning while you use them sticks best.<\/em><\/p>\n<h2>\u897f\u5143\u5e74\u4efd\u82f1\u6587\u600e\u9ebc\u5538 (Saying the Year)<\/h2>\n<p>Years follow a fixed pattern just like the months, yet learners in Taiwan often read each digit one by one, which sounds unnatural. The standard approach is to split a four-digit year into two pairs \u2014 the first two digits and the last two. So 1999 is &#8220;nineteen ninety-nine&#8221; and 1985 is &#8220;nineteen eighty-five.&#8221;<\/p>\n<p>The years 2000 to 2009 are the exception, usually read as &#8220;two thousand&#8221; or &#8220;two thousand and one.&#8221; From 2010 onward, the two-pair method returns: 2026 can be &#8220;twenty twenty-six&#8221; or &#8220;two thousand twenty-six,&#8221; with the first being more common and crisper in daily speech. Combine this with the ordinals and months above, and you can say a full date smoothly \u2014 for instance, &#8220;Monday, March fifth, twenty twenty-six.&#8221;<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/new-year-calendar-2026-english.jpg\" alt=\"3D 2026 numerals for writing the year in an English date\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em>2026 is read &#8220;twenty twenty-six,&#8221; which sounds far more natural than reading each digit.<\/em><\/p>\n<h2>5 Date and Month Mistakes Taiwanese Learners Make Most<\/h2>\n<p>Memorizing \u6708\u4efd\u82f1\u6587 is not enough on its own \u2014 the real gap-closer is avoiding these frequent errors. After more than twenty years of teaching, these five are the ones almost every student in Taiwan has made:<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Not capitalizing months and days.<\/strong> Writing &#8220;next monday in june&#8221; looks amateur in a formal email; Monday and June both need capitals.<\/li>\n<li><strong>Wrong preposition.<\/strong> &#8220;in May 5th&#8221; should be &#8220;on May 5th&#8221; \u2014 once you name a date, use &#8220;on.&#8221;<\/li>\n<li><strong>Dropping the ordinal.<\/strong> Saying &#8220;May five&#8221; is wrong; say &#8220;May fifth.&#8221;<\/li>\n<li><strong>Mixing American and British formats.<\/strong> When 06\/07 could be June 7th or July 6th, spell the month out to be safe.<\/li>\n<li><strong>Misspelling Wednesday and February.<\/strong> These two are spelling killers \u2014 the silent &#8220;d&#8221; and &#8220;r&#8221; are barely pronounced, but you can never leave them out in writing.<\/li>\n<\/ol>\n<h2>\u5e38\u898b\u554f\u984c FAQ<\/h2>\n<p><strong>Q: Do months always have to be capitalized in English?<\/strong><br \/>Yes. Months and days are proper nouns in English, so the first letter is always capitalized, whether at the start of a sentence or in the middle. This differs from Chinese and is the detail Taiwanese learners most often overlook.<\/p>\n<p><strong>Q: Why doesn&#8217;t May have an abbreviation?<\/strong><br \/>Because May is only three letters long \u2014 it is already short enough that abbreviating it serves no purpose. For the same reason, June and July are usually written out in formal text.<\/p>\n<p><strong>Q: What date is 03\/04\/2026, exactly?<\/strong><br \/>It depends on the format. American style reads month\/day (March 4th); British style reads day\/month (April 3rd). To avoid confusion in international communication, spell the month out, as in &#8220;4 March 2026.&#8221;<\/p>\n<p><strong>Q: How do I ask &#8220;what&#8217;s the date&#8221; versus &#8220;what day is it&#8221;?<\/strong><br \/>Ask for the date with &#8220;What&#8217;s the date today?&#8221; and ask for the weekday with &#8220;What day is it today?&#8221; The two questions have different structures, so do not mix them up.<\/p>\n<p>Drill the reference tables, the ordinal rules, and the in\/on\/at prepositions in this guide and \u6708\u4efd\u82f1\u6587 graduates from &#8220;vocabulary you memorize&#8221; to &#8220;English you actually use.&#8221; The next step is to put dates into your real life: write your planner in English, switch your phone calendar to English, and say a full English date out loud the next time you make plans. To keep building the foundation, read our <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/th\/english-prepositions-in-on-at-taiwan-2026\/\">preposition guide<\/a> and our <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/th\/travel-english-phrases-taiwan-2026\/\">\u0e27\u0e25\u0e35\u0e20\u0e32\u0e29\u0e32\u0e2d\u0e31\u0e07\u0e01\u0e24\u0e29\u0e40\u0e01\u0e35\u0e48\u0e22\u0e27\u0e01\u0e31\u0e1a\u0e01\u0e32\u0e23\u0e40\u0e14\u0e34\u0e19\u0e17\u0e32\u0e07<\/a> next \u2014 both pay off the moment you book a flight or a hotel.<\/p>\n<div style=\"text-align:center;margin:24px 0;\">\n<iframe width=\"560\" height=\"315\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/OoWyT4DO8EY\" title=\"How to say dates in English - Days, Months and Years\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen style=\"max-width:100%;\"><\/iframe>\n<\/div>\n<h2>Sources\uff08\u8cc7\u6599\u4f86\u6e90\uff09<\/h2>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/grammar\/british-grammar\/dates\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Cambridge Dictionary \u2014 Dates<\/a> \u2014 authoritative reference on British and American date formats.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/learnenglish.britishcouncil.org\/grammar\/english-grammar-reference\/prepositions-time\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">British Council \u2014 Prepositions of time (in, on, at)<\/a> \u2014 official teaching on time prepositions.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.bbc.co.uk\/learningenglish\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">\u0e1a\u0e35\u0e1a\u0e35\u0e0b\u0e35 \u0e40\u0e25\u0e34\u0e23\u0e4c\u0e19\u0e19\u0e34\u0e48\u0e07 \u0e2d\u0e34\u0e07\u0e25\u0e34\u0e0a<\/a> \u2014 pronunciation examples for months, days, and dates.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Month\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Wikipedia \u2014 Month<\/a> \u2014 background on the origin of month names and the Roman calendar.<\/li>\n<\/ol>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quick Answer\uff08\u5feb\u901f\u89e3\u7b54\uff09\uff1a \u6708\u4efd\u82f1\u6587 (the months in English) in order are January, February, March, April, May, June, July, August,&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":6006,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[23],"tags":[1727,1728,1652,1726,1729,1730,1724,1722,1721,1720,1725,1723],"class_list":["post-6014","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-article-posts","tag-days-of-the-week","tag-english-dates","tag-learn-english-taiwan","tag-months-in-english","tag-ordinal-numbers","tag-prepositions-of-time","tag-1724","tag-1722","tag-1721","tag-1720","tag-1725","tag-1723"],"taxonomy_info":{"category":[{"value":23,"label":"Articles"}],"post_tag":[{"value":1727,"label":"days of the week"},{"value":1728,"label":"english dates"},{"value":1652,"label":"learn english taiwan"},{"value":1726,"label":"months in english"},{"value":1729,"label":"ordinal numbers"},{"value":1730,"label":"prepositions of time"},{"value":1724,"label":"\u5e8f\u6578\u82f1\u6587"},{"value":1722,"label":"\u65e5\u671f\u82f1\u6587"},{"value":1721,"label":"\u661f\u671f\u82f1\u6587"},{"value":1720,"label":"\u6708\u4efd\u82f1\u6587"},{"value":1725,"label":"\u82f1\u6587\u65e5\u671f\u5beb\u6cd5"},{"value":1723,"label":"\u82f1\u6587\u6708\u4efd\u7e2e\u5beb"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/english-months-wall-calendar-1024x783.jpg",1024,783,true],"author_info":{"display_name":"admin","author_link":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/author\/admin\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":23,"name":"Articles","slug":"article-posts","term_group":0,"term_taxonomy_id":23,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":219,"filter":"raw","cat_ID":23,"category_count":219,"category_description":"","cat_name":"Articles","category_nicename":"article-posts","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":1727,"name":"days of the week","slug":"days-of-the-week","term_group":0,"term_taxonomy_id":1727,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1728,"name":"english dates","slug":"english-dates","term_group":0,"term_taxonomy_id":1728,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1652,"name":"learn english taiwan","slug":"learn-english-taiwan","term_group":0,"term_taxonomy_id":1652,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw"},{"term_id":1726,"name":"months in english","slug":"months-in-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1726,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1729,"name":"ordinal numbers","slug":"ordinal-numbers","term_group":0,"term_taxonomy_id":1729,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2,"filter":"raw"},{"term_id":1730,"name":"prepositions of time","slug":"prepositions-of-time","term_group":0,"term_taxonomy_id":1730,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1724,"name":"\u5e8f\u6578\u82f1\u6587","slug":"%e5%ba%8f%e6%95%b8%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1724,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2,"filter":"raw"},{"term_id":1722,"name":"\u65e5\u671f\u82f1\u6587","slug":"%e6%97%a5%e6%9c%9f%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1722,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1721,"name":"\u661f\u671f\u82f1\u6587","slug":"%e6%98%9f%e6%9c%9f%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1721,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1720,"name":"\u6708\u4efd\u82f1\u6587","slug":"%e6%9c%88%e4%bb%bd%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1720,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1725,"name":"\u82f1\u6587\u65e5\u671f\u5beb\u6cd5","slug":"%e8%8b%b1%e6%96%87%e6%97%a5%e6%9c%9f%e5%af%ab%e6%b3%95","term_group":0,"term_taxonomy_id":1725,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1723,"name":"\u82f1\u6587\u6708\u4efd\u7e2e\u5beb","slug":"%e8%8b%b1%e6%96%87%e6%9c%88%e4%bb%bd%e7%b8%ae%e5%af%ab","term_group":0,"term_taxonomy_id":1723,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6014","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6014"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6014\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6006"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6014"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6014"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/th\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6014"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}