{"id":6005,"date":"2026-06-29T00:08:38","date_gmt":"2026-06-29T00:08:38","guid":{"rendered":"https:\/\/18kenglish.com\/telephone-english-taiwan-2026\/"},"modified":"2026-06-29T00:08:38","modified_gmt":"2026-06-29T00:08:38","slug":"telephone-english-taiwan-2026","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/telephone-english-taiwan-2026\/","title":{"rendered":"Telephone English: 40 Phrases for Confident Work Calls | \u96fb\u8a71\u82f1\u6587"},"content":{"rendered":"<div style=\"background:#f8f9fa;border-left:4px solid #2c7be5;padding:16px 20px;margin:20px 0;border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<strong>Quick Answer:<\/strong> \u96fb\u8a71\u82f1\u6587 (telephone English) feels harder than face-to-face English because you lose body language and have to decode fast, connected speech in real time. The fix is not more vocabulary \u2014 it is a small bank of fixed phrases for each stage of a call: answering (&#8220;Good morning, ABC Company, Lily speaking&#8221;), asking for someone (&#8220;May I speak to Mr. Chen, please?&#8221;), buying time (&#8220;Could you hold on a moment?&#8221;), and taking a message (&#8220;Can I take a message?&#8221;). Learn about 40 set phrases and most work calls follow a predictable script you can handle with confidence.\n<\/div>\n<p>Ask any office worker in Taipei what part of their job triggers the most anxiety, and a surprising number will say the same thing: the phone ringing when the caller might be speaking English. Email gives you time to think and a dictionary tab. A phone call gives you neither. There is no eye contact, no gestures, and no &#8220;let me check that word&#8221; \u2014 just a voice, often a fast one, waiting for your answer. That pressure is exactly why <strong>\u96fb\u8a71\u82f1\u6587 (telephone English)<\/strong> deserves its own practice, separate from general speaking. The good news: real work calls are far more scripted than they feel. This guide breaks down the phrases for every stage of a call \u2014 answering, calling out, transferring, holding, taking messages, spelling names, conference calls, and customer complaints \u2014 plus a full sample dialogue and the mistakes that trip up Taiwanese professionals most.<\/p>\n<figure style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/answering-business-call-headset.jpg\" alt=\"\u6234\u8033\u6a5f\u5fae\u7b11\u63a5\u807d\u82f1\u6587\u96fb\u8a71\u7684\u5ba2\u670d\u4eba\u54e1 smiling agent answering an English phone call with a headset \u63a5\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;height:auto;\"\/><figcaption style=\"font-size:0.9em;color:#666;margin-top:6px;\">\u6234\u8033\u6a5f\u5fae\u7b11\u63a5\u807d\u82f1\u6587\u96fb\u8a71\u7684\u5ba2\u670d\u4eba\u54e1 smiling agent answering an English phone call with a headset \u63a5\u96fb\u8a71\u82f1\u6587<\/figcaption><\/figure>\n<h2>\u70ba\u4ec0\u9ebc\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u6bd4\u9762\u5c0d\u9762\u96e3\uff1f(Why Telephone English Feels Harder)<\/h2>\n<p>The phone strips away roughly half of how we normally understand a conversation. In person, you read lips, facial expressions, and hand gestures \u2014 your brain fills gaps automatically. On a call, all of that disappears, and you are left decoding sound alone, often through a slightly distorted line. That is why a person who handles English meetings reasonably well can still freeze the moment the receiver goes to their ear.<\/p>\n<p>The second problem is connected speech. Native speakers rarely say &#8220;Can I help you?&#8221; as four separate words; it comes out closer to &#8220;Kanai-help-you?&#8221; Sounds blend, drop, and link together, and without lips to watch, your ear has to do all the work. This is a listening problem, not a vocabulary problem \u2014 and it is trainable. If fast speech is your main barrier, spend time on <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/english-listening-taiwan-2026\/\">improving your English listening<\/a> and on <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/english-pronunciation-taiwan-2026\/\">English pronunciation and connected speech<\/a> alongside the phrases below. The phrases give you something to say; the listening practice helps you understand what comes back.<\/p>\n<p>Here is the part most courses skip: you are allowed to control the pace. A caller cannot see that you are nervous. A simple &#8220;Sorry, could you repeat that a little more slowly?&#8221; is completely professional, and using it makes you sound careful rather than weak. The phrases that buy you time are the most valuable ones in this entire article.<\/p>\n<div style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><iframe width=\"800\" height=\"450\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/6F5WwPKY8G4\" title=\"Business English - Telephone calls\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">Telephone English lesson \u2014 Crown Academy of English<\/p>\n<\/div>\n<h2>\u63a5\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\uff1a\u958b\u5834\u767d\u8207\u81ea\u6211\u4ecb\u7d39 (Answering the Phone)<\/h2>\n<p>Answering a work call in English follows a fixed three-part pattern: a greeting, your company name, and your name. Once you internalise that order, the opening becomes automatic and you stop scrambling for the first few seconds. The standard professional opener sounds like this:<\/p>\n<ul>\n<li>&#8220;Good morning, ABC Company, Lily speaking. How can I help you?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Thank you for calling ABC Trading. This is David. How may I help you?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Hello, Marketing Department, Anna speaking.&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Notice &#8220;speaking&#8221; after your name \u2014 it is the natural telephone signal for &#8220;this is me.&#8221; When someone asks for you by name, you reply &#8220;Speaking&#8221; or &#8220;This is she\/he&#8221; rather than &#8220;I am.&#8221; If you need to confirm who is calling, the polite forms are &#8220;May I ask who&#8217;s calling?&#8221; or &#8220;Who&#8217;s calling, please?&#8221; Avoid the blunt &#8220;Who are you?&#8221; \u2014 grammatically fine, but it lands as rude.<\/p>\n<p>One small habit makes a big difference: state your name slowly and clearly. Taiwanese callers often rush their own name, and the person on the other end never catches it. Slow your opener by twenty percent and the whole call starts smoother.<\/p>\n<figure style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/making-a-call-smartphone.jpg\" alt=\"\u7528\u667a\u6167\u578b\u624b\u6a5f\u64a5\u6253\u82f1\u6587\u96fb\u8a71 making an English phone call on a smartphone \u6253\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;height:auto;\"\/><figcaption style=\"font-size:0.9em;color:#666;margin-top:6px;\">\u7528\u667a\u6167\u578b\u624b\u6a5f\u64a5\u6253\u82f1\u6587\u96fb\u8a71 making an English phone call on a smartphone \u6253\u96fb\u8a71\u82f1\u6587<\/figcaption><\/figure>\n<h2>\u6253\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\uff1a\u64a5\u865f\u3001\u627e\u4eba\u3001\u8aaa\u660e\u4f86\u610f (Making a Call)<\/h2>\n<p>When you make the call, lead with who you are and who you want, then state your reason. Burying your purpose at the end of a long sentence is the most common way Taiwanese callers lose the listener. The clean structure is: identify yourself, ask for the person, give the reason.<\/p>\n<ul>\n<li>&#8220;Hi, this is Kevin Lin from ABC Company. May I speak to Mr. Chen, please?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Hello, could I speak to someone in the sales department?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;I&#8217;m calling about the invoice you sent last week.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;I&#8217;m calling to follow up on our meeting on Tuesday.&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>&#8220;This is Kevin&#8221; is correct on the phone \u2014 not &#8220;I am Kevin.&#8221; It feels strange to Chinese-speaking learners, but &#8220;this is&#8221; is simply the telephone convention for introducing yourself. If you reach a voicemail or the wrong person, &#8220;I must have the wrong number, sorry to bother you&#8221; gets you out gracefully. For a follow-up after the call, a short email helps; our guide to <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/business-english-collocations-meetings-emails\/\">business English for meetings and emails<\/a> covers the phrasing that pairs naturally with phone work.<\/p>\n<h2>\u8f49\u63a5\u3001\u8acb\u7a0d\u7b49\u8207\u7559\u8a00 (Transferring, Holding &#038; Taking Messages)<\/h2>\n<p>Three situations come up on almost every business line: putting someone on hold, transferring them, and taking a message when the person they want is out. Each has a tiny set of fixed phrases, and mixing them up is rarely a problem as long as you sound calm.<\/p>\n<p>To ask someone to wait, use &#8220;Could you hold on a moment, please?&#8221; or &#8220;Hold the line, please \u2014 I&#8217;ll put you through.&#8221; When you transfer, &#8220;I&#8217;ll put you through to Mr. Wang now&#8221; or &#8220;Let me transfer you to the right department&#8221; both work. The verb is &#8220;put through&#8221; or &#8220;transfer&#8221; \u2014 never &#8220;change you to,&#8221; which is a direct translation that confuses listeners.<\/p>\n<p>When the person is unavailable, you have two moves \u2014 offer to take a message, or offer a callback:<\/p>\n<ul>\n<li>&#8220;I&#8217;m afraid she&#8217;s not available right now. Can I take a message?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;He&#8217;s in a meeting at the moment. Would you like to leave a message?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Can I have her call you back?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Could you spell your name for me, please?&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>If you are the one leaving the message, keep it to three things: your name, your number, and one sentence about why. &#8220;This is Sarah Wu, my number is 0912-345-678, and I&#8217;m calling about the Friday delivery&#8221; gives the other person everything they need to call you back without a second round of phone tag.<\/p>\n<figure style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/customer-service-headset-english.jpg\" alt=\"\u5ba2\u670d\u4e2d\u5fc3\u4eba\u54e1\u7528\u82f1\u6587\u8655\u7406\u4f86\u96fb customer service agent handling calls in English \u5ba2\u670d\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;height:auto;\"\/><figcaption style=\"font-size:0.9em;color:#666;margin-top:6px;\">\u5ba2\u670d\u4e2d\u5fc3\u4eba\u54e1\u7528\u82f1\u6587\u8655\u7406\u4f86\u96fb customer service agent handling calls in English \u5ba2\u670d\u82f1\u6587<\/figcaption><\/figure>\n<h2>\u807d\u4e0d\u6e05\u695a\u6642\u600e\u9ebc\u8fa6\uff1f\u722d\u53d6\u6642\u9593\u7684\u842c\u7528\u53e5 (When You Can&#8217;t Hear or Need a Moment)<\/h2>\n<p>This is the section to memorise first, because it rescues every other situation. When you do not understand, you do not have to panic or pretend \u2014 you ask. Doing so is normal even between two native speakers on a bad line. The key is to ask in a way that sounds composed:<\/p>\n<ul>\n<li>&#8220;Sorry, could you repeat that, please?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Could you speak up a little? The line is bad.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Would you mind speaking a bit more slowly?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Let me make sure I&#8217;ve got that right \u2014 you said Thursday at 3, correct?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Could you give me a moment to check that?&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>The truth is, most callers respect you more, not less, when you confirm details. A misheard date or quantity costs everyone an apology email and a re-do; a ten-second check prevents it. That last phrase \u2014 &#8220;let me make sure I&#8217;ve got that right&#8221; \u2014 followed by repeating the key detail back is the single most useful professional habit on the phone. Use it for numbers, dates, and names every time.<\/p>\n<figure style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/conference-call-english-meeting.jpg\" alt=\"\u5718\u968a\u9032\u884c\u82f1\u6587\u96fb\u8a71\u6703\u8b70 team on an English conference call \u96fb\u8a71\u6703\u8b70\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;height:auto;\"\/><figcaption style=\"font-size:0.9em;color:#666;margin-top:6px;\">\u5718\u968a\u9032\u884c\u82f1\u6587\u96fb\u8a71\u6703\u8b70 team on an English conference call \u96fb\u8a71\u6703\u8b70\u82f1\u6587<\/figcaption><\/figure>\n<h2>\u5728\u96fb\u8a71\u4e0a\u62fc\u540d\u5b57\u8207 Email\uff1a\u7528 NATO \u5b57\u6bcd (Spelling Names &#038; Emails on the Phone)<\/h2>\n<p>Half of all phone confusion comes down to two letters that sound identical down a line: &#8220;B&#8221; and &#8220;P,&#8221; &#8220;M&#8221; and &#8220;N,&#8221; &#8220;S&#8221; and &#8220;F.&#8221; The professional fix is the NATO phonetic alphabet \u2014 saying &#8220;B as in Bravo&#8221; so there is zero ambiguity. Most Taiwanese learners have never been taught it, and it instantly makes you sound like a seasoned caller.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"6\" cellspacing=\"0\" style=\"width:100%;border-collapse:collapse;\">\n<tr style=\"background:#2c7be5;color:#fff;\">\n<th>Letter<\/th>\n<th>Code Word<\/th>\n<th>Letter<\/th>\n<th>Code Word<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>A<\/td>\n<td>Alpha<\/td>\n<td>N<\/td>\n<td>November<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>B<\/td>\n<td>Bravo<\/td>\n<td>O<\/td>\n<td>Oscar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>C<\/td>\n<td>Charlie<\/td>\n<td>P<\/td>\n<td>Papa<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>D<\/td>\n<td>Delta<\/td>\n<td>Q<\/td>\n<td>Quebec<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>E<\/td>\n<td>Echo<\/td>\n<td>R<\/td>\n<td>Romeo<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>F<\/td>\n<td>Foxtrot<\/td>\n<td>S<\/td>\n<td>Sierra<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>G<\/td>\n<td>Golf<\/td>\n<td>T<\/td>\n<td>Tango<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>M<\/td>\n<td>Mike<\/td>\n<td>Z<\/td>\n<td>Zulu<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>You do not need to memorise all 26 \u2014 just the ones in your own name, your company, and your email. To spell out an address, say &#8220;kevin dot lin at gmail dot com,&#8221; and use &#8220;all lowercase&#8221; or &#8220;capital K&#8221; when it matters. For a name like &#8220;Hsieh,&#8221; try &#8220;H as in Hotel, S as in Sierra, I, E, H&#8221; and watch the confusion disappear.<\/p>\n<h2>\u96fb\u8a71\u6703\u8b70\u82f1\u6587 (Conference Call &#038; Online Meeting Phrases)<\/h2>\n<p>Conference calls and video meetings add their own layer: you cannot see who wants to speak, and people talk over each other. A few phrases keep things orderly and let you join without awkward silences.<\/p>\n<ul>\n<li>&#8220;Can everyone hear me okay?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Sorry, you&#8217;re breaking up. Could you say that again?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;I think you&#8217;re on mute.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Can I jump in here for a second?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Let&#8217;s bring in Jenny on this \u2014 Jenny, what do you think?&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Just to confirm the action items before we wrap up&#8230;&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>&#8220;You&#8217;re on mute&#8221; and &#8220;you&#8217;re breaking up&#8221; are now everyday office English; using them naturally signals that you are comfortable in this format. If you want to speak but the call is busy, &#8220;Can I jump in here?&#8221; is the polite way to claim the floor without interrupting rudely.<\/p>\n<figure style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/taking-a-message-phone-notes.jpg\" alt=\"\u908a\u8b1b\u82f1\u6587\u96fb\u8a71\u908a\u8a18\u4e0b\u7559\u8a00 taking a message while on an English phone call \u96fb\u8a71\u7559\u8a00\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;height:auto;\"\/><figcaption style=\"font-size:0.9em;color:#666;margin-top:6px;\">\u908a\u8b1b\u82f1\u6587\u96fb\u8a71\u908a\u8a18\u4e0b\u7559\u8a00 taking a message while on an English phone call \u96fb\u8a71\u7559\u8a00\u82f1\u6587<\/figcaption><\/figure>\n<h2>\u5ba2\u670d\u82f1\u6587\uff1a\u8655\u7406\u5ba2\u8a34\u8207\u9053\u6b49 (Customer Service &#038; Handling Complaints)<\/h2>\n<p>If your role involves <strong>\u5ba2\u670d\u82f1\u6587 (customer service English)<\/strong>, the calls follow a clear arc: acknowledge, apologise, act. An upset customer wants to feel heard before they want a solution, so the first thing out of your mouth should validate the problem, not defend the company.<\/p>\n<ul>\n<li>&#8220;I&#8217;m sorry to hear that. Let me look into it right away.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;I completely understand your frustration.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Let me check what I can do for you.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;I&#8217;ll get this sorted out and call you back within the hour.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Thank you for your patience.&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Notice none of these promise something impossible \u2014 they promise attention and a next step. The phrase &#8220;Let me look into it&#8221; buys you time and signals action at once. Avoid &#8220;It&#8217;s not my fault&#8221; or &#8220;It&#8217;s our policy,&#8221; even when both are true; on the phone, tone carries everything, and a calm, warm voice defuses more anger than any perfect sentence.<\/p>\n<figure style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/confident-english-phone-call.jpg\" alt=\"\u5728\u73fe\u4ee3\u8fa6\u516c\u5ba4\u81ea\u4fe1\u7528\u82f1\u6587\u8b1b\u96fb\u8a71\u7684\u5973\u6027 woman confidently talking on the phone in English \u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u5c0d\u8a71\" style=\"max-width:100%;height:auto;\"\/><figcaption style=\"font-size:0.9em;color:#666;margin-top:6px;\">\u5728\u73fe\u4ee3\u8fa6\u516c\u5ba4\u81ea\u4fe1\u7528\u82f1\u6587\u8b1b\u96fb\u8a71\u7684\u5973\u6027 woman confidently talking on the phone in English \u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u5c0d\u8a71<\/figcaption><\/figure>\n<h2>\u7d50\u675f\u901a\u8a71\u7684\u79ae\u8c8c\u8aaa\u6cd5 (Ending the Call Politely)<\/h2>\n<p>A good call needs a clean exit, or it drifts into an awkward loop of &#8220;okay&#8230; okay&#8230; bye&#8230; okay.&#8221; Signal the end clearly, confirm any next step, then close warmly. The standard wind-down runs: summarise, thank, sign off.<\/p>\n<ul>\n<li>&#8220;So, just to confirm, I&#8217;ll send the quote by Friday.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Thanks so much for your help.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;It was nice talking to you.&#8221;<\/li>\n<li>&#8220;Have a great day. Bye now.&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>&#8220;Bye now&#8221; or &#8220;Take care&#8221; both close a call naturally. If you started the call, you generally end it \u2014 that is the unwritten rule, and it stops the two-people-waiting silence at the finish.<\/p>\n<h2>\u5b8c\u6574\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u5c0d\u8a71\u7bc4\u4f8b (A Full Sample Phone Call)<\/h2>\n<p>Phrases in isolation are easy; stringing them together under pressure is the real test. Here is how a complete, ordinary business call sounds from &#8220;hello&#8221; to &#8220;bye&#8221; \u2014 read it aloud a few times so the rhythm becomes familiar.<\/p>\n<p style=\"background:#f4f6fb;padding:16px 20px;border-radius:8px;line-height:1.9;\">\n<strong>A:<\/strong> Good morning, Sunrise Trading, Amy speaking. How can I help you?<br \/>\n<strong>B:<\/strong> Hi Amy, this is Mark Chen from Delta Electronics. Could I speak to Mr. Wang in purchasing?<br \/>\n<strong>A:<\/strong> May I ask what it&#8217;s regarding?<br \/>\n<strong>B:<\/strong> It&#8217;s about the order we placed last Tuesday.<br \/>\n<strong>A:<\/strong> Of course. Hold on a moment, please \u2014 I&#8217;ll put you through. \u2026 I&#8217;m sorry, he&#8217;s on another line right now. Can I take a message?<br \/>\n<strong>B:<\/strong> Sure. Could you ask him to call me back? It&#8217;s Mark, M as in Mike, and my number is 0922-118-330.<br \/>\n<strong>A:<\/strong> Let me read that back \u2014 Mark, 0922-118-330, about last Tuesday&#8217;s order. Is that right?<br \/>\n<strong>B:<\/strong> That&#8217;s right. Thanks so much for your help.<br \/>\n<strong>A:<\/strong> No problem at all. I&#8217;ll pass the message along. Have a great day!<br \/>\n<strong>B:<\/strong> You too. Bye now.\n<\/p>\n<p>Read it again and count how few &#8220;hard&#8221; words there are. Almost the entire call runs on the fixed phrases from the sections above. That is the whole secret: work calls reward a clean script far more than a big vocabulary.<\/p>\n<figure style=\"text-align:center;margin:24px 0;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/office-desk-phone-closeup.jpg\" alt=\"\u8fa6\u516c\u684c\u4e0a\u7684\u5546\u52d9\u96fb\u8a71 business desk telephone in an office \u5546\u7528\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\" style=\"max-width:100%;height:auto;\"\/><figcaption style=\"font-size:0.9em;color:#666;margin-top:6px;\">\u8fa6\u516c\u684c\u4e0a\u7684\u5546\u52d9\u96fb\u8a71 business desk telephone in an office \u5546\u7528\u96fb\u8a71\u82f1\u6587<\/figcaption><\/figure>\n<h2>\u53f0\u7063\u4eba\u6700\u5e38\u72af\u7684 5 \u500b\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u932f\u8aa4 (5 Common Mistakes)<\/h2>\n<p>After years of coaching professionals in Taipei, the same handful of mistakes show up again and again \u2014 and four of the five are habits, not English-level problems.<\/p>\n<p><strong>1. Saying &#8220;I am Kevin&#8221; instead of &#8220;This is Kevin.&#8221;<\/strong> On the phone, the convention is &#8220;this is.&#8221; It is a tiny fix that instantly sounds more natural.<\/p>\n<p><strong>2. Apologising for your English up front.<\/strong> &#8220;Sorry, my English is not good&#8221; lowers the listener&#8217;s confidence before you have even started. Skip it \u2014 just speak, and ask for a repeat when you need one.<\/p>\n<p><strong>3. Speaking too fast to &#8220;sound fluent.&#8221;<\/strong> Rushing makes you harder to understand and harder to follow. Slowing down by twenty percent makes you sound more in control, not less capable.<\/p>\n<p><strong>4. Not confirming numbers and dates.<\/strong> A misheard &#8220;fifteen&#8221; versus &#8220;fifty&#8221; turns into a costly mistake. Always read key details back.<\/p>\n<p><strong>5. Going silent when stuck.<\/strong> Dead air is the most stressful sound on a call. Fill it with &#8220;Let me check that for you&#8221; or &#8220;Could you give me one second?&#8221; \u2014 silence reads as a lost connection; a holding phrase reads as competence.<\/p>\n<h2>\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u901f\u67e5\u8868 (Quick Cheat Sheet)<\/h2>\n<p>Keep this table near your desk. When the phone rings, glance at the column you need and the first phrase will come.<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"6\" cellspacing=\"0\" style=\"width:100%;border-collapse:collapse;\">\n<tr style=\"background:#2c7be5;color:#fff;\">\n<th>\u60c5\u5883\u8105\u8feb<\/th>\n<th>Phrase<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Answering \u63a5\u96fb\u8a71<\/td>\n<td>&#8220;Good morning, ABC Company, Lily speaking.&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Calling out \u6253\u96fb\u8a71<\/td>\n<td>&#8220;Hi, this is Kevin from ABC. May I speak to Mr. Chen?&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hold \u8acb\u7a0d\u7b49<\/td>\n<td>&#8220;Could you hold on a moment, please?&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Transfer \u8f49\u63a5<\/td>\n<td>&#8220;I&#8217;ll put you through now.&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Take a message \u7559\u8a00<\/td>\n<td>&#8220;Can I take a message?&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Didn&#8217;t hear \u6c92\u807d\u6e05\u695a<\/td>\n<td>&#8220;Sorry, could you repeat that, please?&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Buy time \u722d\u53d6\u6642\u9593<\/td>\n<td>&#8220;Let me check that for you.&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Confirm \u78ba\u8a8d<\/td>\n<td>&#8220;Let me read that back to you&#8230;&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>End the call \u7d50\u675f\u901a\u8a71<\/td>\n<td>&#8220;Thanks for your help. Have a great day!&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<h2>\u5e38\u898b\u554f\u984c (FAQ)<\/h2>\n<p><strong>\u63a5\u96fb\u8a71\u6642\u8981\u8aaa\u300cThis is she\u300d\u9084\u662f\u300cI am\u300d\uff1f<\/strong> When someone asks for you by name, the natural reply is &#8220;Speaking&#8221; or &#8220;This is he\/she.&#8221; &#8220;I am&#8221; sounds like a translation. &#8220;Speaking&#8221; alone is the safest and most common answer.<\/p>\n<p><strong>\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u4e00\u5b9a\u8981\u5f88\u6a19\u6e96\u7684\u53e3\u97f3\u55ce\uff1f<\/strong> No. Clarity beats accent every time. A clear, slightly slow Taiwanese-accented voice is far easier to understand than a fast attempt at a &#8220;native&#8221; accent. Focus on pacing and clear consonants, not on sounding American.<\/p>\n<p><strong>\u807d\u4e0d\u61c2\u5c0d\u65b9\u5728\u8aaa\u4ec0\u9ebc\uff0c\u4e00\u76f4\u300cPardon?\u300d\u5f88\u5c37\u5c2c\u600e\u9ebc\u8fa6\uff1f<\/strong> Vary your repair phrases so you are not repeating the same word: &#8220;Sorry, could you say that again?&#8221;, &#8220;Could you speak up a bit?&#8221;, or repeat back the part you did catch \u2014 &#8220;You said the meeting is on&#8230; ?&#8221; \u2014 and let them fill the gap. Asking is always more professional than guessing.<\/p>\n<p><strong>\u600e\u9ebc\u7df4\u7fd2\u96fb\u8a71\u82f1\u6587\u6700\u6709\u6548\uff1f<\/strong> Record yourself reading the sample dialogue above aloud, then practise the &#8220;buy time&#8221; and &#8220;confirm&#8221; phrases until they are automatic. Pair that with regular <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/english-listening-taiwan-2026\/\">listening practice<\/a> so the replies you hear stop sounding too fast.<\/p>\n<h2>\u4f86\u6e90<\/h2>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/learnenglish.britishcouncil.org\/business-english\/telephone-english\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">British Council \u2014 Telephone English<\/a> \u2014 practical phrases and etiquette for business calls.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.bbc.co.uk\/learningenglish\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">BBC\u82f1\u8a9e\u5b78\u7fd2\u983b\u9053<\/a> \u2014 listening practice and connected-speech lessons for understanding fast speakers.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/NATO_phonetic_alphabet\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">NATO Phonetic Alphabet (ICAO)<\/a> \u2014 the standard spelling alphabet used to spell names clearly on the phone.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">\u528d\u6a4b\u5b57\u5178<\/a> \u2014 pronunciation reference for checking how individual phrases sound.<\/li>\n<\/ol>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quick Answer: \u96fb\u8a71\u82f1\u6587 (telephone English) feels harder than face-to-face English because you lose body language and have to&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":5997,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[23],"tags":[207,1718,954,259,1717,1256,781,956,1719,1252,1445,566],"class_list":["post-6005","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-article-posts","tag-business-english","tag-business-phone-phrases","tag-customer-service-english","tag-english-for-work","tag-phone-call-english","tag-telephone-english","tag-business-english-chinese","tag-956","tag-1719","tag-1252","tag-1445","tag-566"],"taxonomy_info":{"category":[{"value":23,"label":"Articles"}],"post_tag":[{"value":207,"label":"Business English"},{"value":1718,"label":"business phone phrases"},{"value":954,"label":"customer service english"},{"value":259,"label":"English for work"},{"value":1717,"label":"phone call english"},{"value":1256,"label":"telephone english"},{"value":781,"label":"\u5546\u696d\u82f1\u6587"},{"value":956,"label":"\u5ba2\u670d\u82f1\u6587"},{"value":1719,"label":"\u6253\u96fb\u8a71\u82f1\u6587"},{"value":1252,"label":"\u63a5\u96fb\u8a71\u82f1\u6587"},{"value":1445,"label":"\u96fb\u8a71\u6703\u8b70\u82f1\u6587"},{"value":566,"label":"\u96fb\u8a71\u82f1\u6587"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/phone-english-office-call-1024x683.jpg",1024,683,true],"author_info":{"display_name":"admin","author_link":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/author\/admin\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":23,"name":"Articles","slug":"article-posts","term_group":0,"term_taxonomy_id":23,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":213,"filter":"raw","cat_ID":23,"category_count":213,"category_description":"","cat_name":"Articles","category_nicename":"article-posts","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":207,"name":"Business English","slug":"business-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":207,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":78,"filter":"raw"},{"term_id":1718,"name":"business phone phrases","slug":"business-phone-phrases","term_group":0,"term_taxonomy_id":1718,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":954,"name":"customer service english","slug":"customer-service-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":954,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2,"filter":"raw"},{"term_id":259,"name":"English for work","slug":"english-for-work","term_group":0,"term_taxonomy_id":259,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":6,"filter":"raw"},{"term_id":1717,"name":"phone call english","slug":"phone-call-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1717,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1256,"name":"telephone english","slug":"telephone-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1256,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw"},{"term_id":781,"name":"\u5546\u696d\u82f1\u6587","slug":"business-english-chinese","term_group":0,"term_taxonomy_id":781,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":27,"filter":"raw"},{"term_id":956,"name":"\u5ba2\u670d\u82f1\u6587","slug":"%e5%ae%a2%e6%9c%8d%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":956,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2,"filter":"raw"},{"term_id":1719,"name":"\u6253\u96fb\u8a71\u82f1\u6587","slug":"%e6%89%93%e9%9b%bb%e8%a9%b1%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1719,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1252,"name":"\u63a5\u96fb\u8a71\u82f1\u6587","slug":"%e6%8e%a5%e9%9b%bb%e8%a9%b1%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1252,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw"},{"term_id":1445,"name":"\u96fb\u8a71\u6703\u8b70\u82f1\u6587","slug":"%e9%9b%bb%e8%a9%b1%e6%9c%83%e8%ad%b0%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1445,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2,"filter":"raw"},{"term_id":566,"name":"\u96fb\u8a71\u82f1\u6587","slug":"%e9%9b%bb%e8%a9%b1%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":566,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":5,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6005","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6005"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6005\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5997"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6005"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6005"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6005"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}