{"id":6160,"date":"2026-07-03T09:11:32","date_gmt":"2026-07-03T09:11:32","guid":{"rendered":"https:\/\/18kenglish.com\/learn-english-with-movies-tv-shows-taiwan-2026\/"},"modified":"2026-07-11T16:26:33","modified_gmt":"2026-07-11T16:26:33","slug":"learn-english-with-movies-tv-shows-taiwan-2026","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/learn-english-with-movies-tv-shows-taiwan-2026\/","title":{"rendered":"\u770b\u96fb\u5f71\u5b78\u82f1\u6587: 7 Steps to Real Fluency with Netflix (2026) | \u770b\u5f71\u96c6\u5b78\u82f1\u6587"},"content":{"rendered":"<div style=\"background:#f8f9fa;border-left:4px solid #2c7be5;padding:16px 20px;margin:20px 0;border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<strong>Quick Answer\uff08\u5feb\u901f\u89e3\u7b54\uff09:<\/strong> Learning English with movies (\u770b\u96fb\u5f71\u5b78\u82f1\u6587) works, but only if you watch actively instead of binge-watching passively. Pick a show that matches your level, watch a short clip first with English subtitles, then replay that same clip with the subtitles off, and write down full sentences you didn&#8217;t catch. Twenty focused minutes a day for a month will sharpen your listening and give you natural phrasing. The secret isn&#8217;t how many shows you finish \u2014 it&#8217;s how many times you rewatch the same scene.\n<\/div>\n<p>The average person in Taiwan spends more than two hours a day on Netflix, YouTube, and Disney+. That is roughly 60 hours a month of English audio going straight past your ears. Turned into study time, it could be the difference between understanding a native speaker and nodding along politely. The catch is that most people do it wrong \u2014 Chinese subtitles on, one episode after another \u2014 and wonder why ten seasons of <em>\u670b\u53cb\u5011<\/em> never fixed their speaking. This guide breaks down a 7-step active watching method that turns your favorite shows into a listening and speaking gym instead of background noise.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/watching-tv-show-english-learning.jpg\" alt=\"Two learners watching an English TV show to improve listening\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">Sitcoms feed you the same everyday phrases on repeat until they stick.<\/em><\/p>\n<h2>Why Learning English with Movies Works\uff08\u770b\u96fb\u5f71\u5b78\u82f1\u6587\u70ba\u4ec0\u9ebc\u6709\u6548\uff09<\/h2>\n<p>The linguist Stephen Krashen argued that we acquire a language best through <strong>comprehensible input<\/strong> \u2014 content that sits just above our current level but stays understandable. Shows fit that description almost perfectly. The picture, the actors&#8217; faces, and the plot fill in the words you miss, so your brain absorbs vocabulary and grammar inside a real situation instead of memorizing lists.<\/p>\n<p>This isn&#8217;t just theory. A study published in PLOS ONE had two groups of adults watch an hour of English TV: the group that used English subtitles improved their listening test scores by 17%, while the group watching with subtitles in their own language barely moved. The difference wasn&#8217;t whether they watched a show \u2014 it was how the subtitles were set. That is exactly why so many people in Taiwan watch for years with Chinese subtitles and stay stuck. Their eyes read the translation while their ears take a nap.<\/p>\n<p>Shows also give you something a textbook never can: the rhythm of real speech. A book teaches you &#8220;What are you going to do?&#8221; A show lets you hear how it actually sounds \u2014 &#8220;Whatcha gonna do?&#8221; Linked sounds, contractions, filler words like <em>you know<\/em> \u548c <em>I mean<\/em> \u2014 this is the natural English you only pick up from real conversation.<\/p>\n<h2>Choosing the Right Level\uff08\u6311\u9078\u9069\u5408\u4f60\u7a0b\u5ea6\u7684\u5f71\u96c6\uff09<\/h2>\n<p>The most common way learning English with movies fails is starting with something like <em>Game of Thrones<\/em>, where the dialogue is fast, old-fashioned, and full of invented names. Wrong level, guaranteed frustration. The rule is simple: pick content you understand about 70% of \u2014 not everything, not almost nothing.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/streaming-movie-smart-tv-screen.jpg\" alt=\"Choosing an English show on a streaming service to learn English\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">Netflix, Disney+, and YouTube all let you switch subtitle language in two taps.<\/em><\/p>\n<p>Here is a starting point sorted by level:<\/p>\n<table style=\"width:100%;border-collapse:collapse;margin:16px 0;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#2c7be5;color:#fff;\">\n<th style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;text-align:left;\">Level \u7a0b\u5ea6<\/th>\n<th style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;text-align:left;\">Recommended Shows \u63a8\u85a6<\/th>\n<th style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;text-align:left;\">Why \u539f\u56e0<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Beginner (A2\u2013B1)<\/td>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Friends, The Office, Modern Family<\/td>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Everyday situations, slower speech, short sentences, heavy repetition<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Intermediate (B1\u2013B2)<\/td>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Brooklyn Nine-Nine, Ted Lasso, Emily in Paris<\/td>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Natural but clear speech, lots of workplace and social dialogue<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Advanced (B2\u2013C1)<\/td>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Suits, The Crown, documentaries<\/td>\n<td style=\"padding:8px;border:1px solid #ddd;\">Formal and professional vocabulary, mixed accents, faster pace<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>My honest advice: a sitcom beats a movie for beginners every time. Episodes run 25 minutes, the dialogue is dense, and the structure repeats, so the same spoken phrases keep coming back around. If you want to pair this with structured listening drills, our guide on <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/english-listening-taiwan-2026\/\">English listening practice methods<\/a> works well alongside it.<\/p>\n<h2>How to Use Subtitles\uff08\u5b57\u5e55\u8a72\u958b\u82f1\u6587\u3001\u4e2d\u6587\uff0c\u9084\u662f\u95dc\u6389\uff09<\/h2>\n<p>Subtitles are the single most important \u2014 and most misused \u2014 part of learning English with movies. The answer is not &#8220;turn them off completely.&#8221; It is &#8220;use them in stages.&#8221; Drop Chinese subtitles as early as you can stand to, because the moment a translation is on screen, your eyes get lazy and your ears switch off.<\/p>\n<p>The practical three-stage approach goes like this. First, watch with <strong>English subtitles<\/strong> to follow the story and circle new words. Second, pick a short clip and turn the subtitles <strong>off<\/strong> to test how much you actually hear. Third, turn them back on to check your answers and spot the linked sounds you missed. Running one clip through all three passes teaches you more than leaving subtitles on for a whole season.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/cinema-movie-subtitles-screen.jpg\" alt=\"Audience watching a film with English subtitles\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">Cinema trips are fine for fun, but the real studying happens at home on streaming.<\/em><\/p>\n<p>A tool worth installing is the browser extension <a href=\"https:\/\/www.languagereactor.com\/\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Language Reactor<\/a>, which shows dual subtitles on Netflix and YouTube, lets you pause and replay line by line, and saves words for later. It is one of the fastest ways to flip passive binge-watching into active study.<\/p>\n<h2>The 7-Step Active Watching Method\uff08\u4e03\u6b65\u9a5f\u4e3b\u52d5\u89c0\u770b\u6cd5\uff09<\/h2>\n<p>Apply this routine to a single 3\u20135 minute clip, not a whole episode. Processing one short scene deeply beats swallowing an entire season whole.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Watch it through once<\/strong> with English subtitles, just for the gist and the fun of it.<\/li>\n<li><strong>Pick a 3\u20135 minute clip<\/strong> you enjoy with clear dialogue as your study material.<\/li>\n<li><strong>Listen with subtitles off<\/strong>, forcing yourself to catch every line.<\/li>\n<li><strong>Turn subtitles on to compare<\/strong>, marking the linked sounds and words you missed.<\/li>\n<li><strong>Look up new words and copy the whole sentence<\/strong> \u2014 never just the word, so you keep the context.<\/li>\n<li><strong>Shadow the actors<\/strong> \u2014 pause and imitate their tone and rhythm, line by line, out loud.<\/li>\n<li><strong>Review those lines the next day<\/strong> and try to use them in a sentence of your own.<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/taking-notes-watching-english.jpg\" alt=\"Student taking notes while watching English content on a laptop\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">Active watching means pausing to catch a phrase, not letting it wash over you.<\/em><\/p>\n<p>Step 6, shadowing, matters most because it trains listening and pronunciation at the same time. To sharpen your accent further, pair it with our <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/english-pronunciation-taiwan-2026\/\">English pronunciation guide<\/a>. The whole routine takes about 20\u201330 minutes per clip \u2014 roughly one commute or the stretch before bed.<\/p>\n<h2>How to Pick the Best Show\uff08\u6700\u9069\u5408\u5b78\u82f1\u6587\u7684\u5f71\u96c6\u600e\u9ebc\u9078\uff09<\/h2>\n<p>People always ask &#8220;which show is best?&#8221; The real answer is: the one you will happily watch again. Learning English with movies runs on repetition, and a single show you rewatch three times beats ten acclaimed dramas you quit after one episode.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/friends-watching-movie-together.jpg\" alt=\"Friends watching an English movie together during a movie night\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">Watching with friends who also study keeps you accountable.<\/em><\/p>\n<p>If you want one starting point, <em>\u670b\u53cb\u5011<\/em> is still the best on-ramp for learners in Taiwan, for very practical reasons: the pace is moderate, the jokes live in dialogue rather than action, the six characters all speak differently, and 236 episodes give you plenty to chew on. If workplace English is your goal, switch to <em>\u8fa6\u516c\u5ba4<\/em> \u6216\u8005 <em>Ted Lasso<\/em>, where the meetings, small talk, and apologies transfer straight to your job the next morning. Documentaries \u2014 Netflix&#8217;s nature and food series, for example \u2014 suit anyone who wants formal vocabulary without chasing a plot.<\/p>\n<h2>Common Mistakes to Avoid\uff08\u53f0\u7063\u5b78\u7fd2\u8005\u6700\u5e38\u72af\u7684\u932f\uff09<\/h2>\n<p>Learning English with movies usually fails because of a few predictable traps. The biggest is <strong>passive binge-watching with Chinese subtitles<\/strong> \u2014 that is entertainment, not study. The second is choosing something so hard you catch less than half and end up leaning on subtitles the whole way.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/movie-night-remote-control.jpg\" alt=\"Turning on an English movie with a remote to practice English\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">Rewatching a scene you already know is where the real learning happens.<\/em><\/p>\n<p>The third mistake is <strong>watching without ever using what you hear<\/strong>. You fill a page with new words and never say them out loud, so a week later they&#8217;re gone. Anything you learn has to be produced \u2014 spoken or written \u2014 before it becomes yours. The fourth is spreading yourself thin: a movie today, a different series tomorrow, a little of everything and none of it deep. Focus on one show and squeeze it dry. The truth is, most learners who &#8220;watch a lot&#8221; aren&#8217;t really studying \u2014 they&#8217;re just relaxing in English and hoping it counts.<\/p>\n<h2>Turn Lines into Active Vocabulary\uff08\u628a\u53f0\u8a5e\u8b8a\u6210\u4f60\u7684\u5b57\u5f59\uff09<\/h2>\n<p>The last step in learning English with movies \u2014 and the one people skip most \u2014 is moving what you hear into long-term memory. The method is called <strong>sentence mining<\/strong>: instead of noting a single word, you copy the whole line of dialogue where the word appeared, context and all.<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/binge-watching-series-english.jpg\" alt=\"Home projector playing an English series for immersive English practice\" style=\"max-width:100%;height:auto;\" \/><br \/><em style=\"font-size:0.9em;color:#666;\">One series you genuinely love beats ten you&#8217;ll never finish.<\/em><\/p>\n<p>Say you hear &#8220;You should&#8217;ve told me sooner.&#8221; Save the entire sentence, not just <em>sooner<\/em>. Now you&#8217;ve captured how &#8220;should have + past participle&#8221; really gets used, and you can reuse the pattern next time you speak. Feed those sentences into a spaced-repetition app for review \u2014 our guide to the <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/spaced-repetition-english-vocabulary-anki\/\">Anki spaced repetition method<\/a> shows you how. Mine 3\u20135 sentences a day, and after a month you&#8217;re holding a few hundred lines of natural, native phrasing.<\/p>\n<h2>Video Demonstration\uff08\u5f71\u97f3\u793a\u7bc4\uff09<\/h2>\n<p>This video walks through intensive listening and shadowing on real clips, and pairs neatly with the seven steps above:<\/p>\n<p style=\"text-align:center;\"><iframe width=\"800\" height=\"450\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/4uLobeEHCoo\" title=\"Learn English With Movies and TV Shows\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>Frequently Asked Questions\uff08\u5e38\u898b\u554f\u984c\uff09<\/h2>\n<p><strong>How long should I watch each day?<\/strong> Not a whole episode. Focus on the intensive listening and shadowing for one 3\u20135 minute clip, 20\u201330 minutes a day. That beats two hours of passive watching easily.<\/p>\n<p><strong>Which show suits a beginner?<\/strong> <em>\u670b\u53cb\u5011<\/em> \u6216\u8005 <em>\u8fa6\u516c\u5ba4<\/em>. Moderate pace, short sentences, heavy repetition of everyday phrases, and the visuals carry a lot of the meaning.<\/p>\n<p><strong>Should I keep subtitles on?<\/strong> English subtitles early on, and drop Chinese ones fast. As you improve, take clips with the subtitles off, then turn them back on to check.<\/p>\n<p><strong>Can this replace an English class?<\/strong> Not entirely, but it&#8217;s the best supplement there is. A class gives you systematic grammar; shows give you real listening and natural phrasing. Together they beat either one alone.<\/p>\n<h2>\u4f86\u6e90<\/h2>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/journals.plos.org\/plosone\/article?id=10.1371\/journal.pone.0158409\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Birul\u00e9s-Muntan\u00e9 J, Soto-Faraco S (2016). Watching Subtitled Films Can Help Learning Foreign Languages. PLOS ONE<\/a> \u2014 Experimental evidence that English subtitles beat native-language subtitles for listening gains.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.sdkrashen.com\/content\/books\/principles_and_practice.pdf\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Stephen Krashen, Principles and Practice in Second Language Acquisition<\/a> \u2014 The original source of the comprehensible input hypothesis.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.languagereactor.com\/\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Language Reactor<\/a> \u2014 Dual-subtitle and line-by-line study tool for Netflix and YouTube.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Looking for free ESL worksheets for your classroom? <a href=\"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/\u5b78\u7fd2\/\">Browse our free worksheet library \u2192<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quick Answer\uff08\u5feb\u901f\u89e3\u7b54\uff09: Learning English with movies (\u770b\u96fb\u5f71\u5b78\u82f1\u6587) works, but only if you watch actively instead of binge-watching passively&#8230;.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":6152,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[23],"tags":[1781,1783,1701,1785,1779,1780,1784,1782,1700,1786,617,1379,1015,1787],"class_list":["post-6160","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-article-posts","tag-comprehensible-input","tag-english-immersion","tag-english-listening","tag-english-subtitles","tag-learn-english-with-movies","tag-netflix-english","tag-self-study-english","tag-watch-tv-shows-english","tag-1700","tag-1786","tag-617","tag-1379","tag-1015","tag-1787"],"taxonomy_info":{"category":[{"value":23,"label":"Articles"}],"post_tag":[{"value":1781,"label":"comprehensible input"},{"value":1783,"label":"English immersion"},{"value":1701,"label":"english listening"},{"value":1785,"label":"English subtitles"},{"value":1779,"label":"learn English with movies"},{"value":1780,"label":"Netflix English"},{"value":1784,"label":"self-study English"},{"value":1782,"label":"watch TV shows English"},{"value":1700,"label":"\u770b\u5f71\u96c6\u5b78\u82f1\u6587"},{"value":1786,"label":"\u770b\u96fb\u5f71\u5b78\u82f1\u6587"},{"value":617,"label":"\u82f1\u6587\u53e3\u8aaa"},{"value":1379,"label":"\u82f1\u6587\u5b78\u7fd2\u65b9\u6cd5"},{"value":1015,"label":"\u82f1\u6587\u807d\u529b"},{"value":1787,"label":"\u82f1\u6587\u81ea\u5b78"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/18kenglish.com\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/learn-english-with-movies-laptop-1024x683.jpg",1024,683,true],"author_info":{"display_name":"admin","author_link":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/author\/admin\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":23,"name":"Articles","slug":"article-posts","term_group":0,"term_taxonomy_id":23,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":255,"filter":"raw","cat_ID":23,"category_count":255,"category_description":"","cat_name":"Articles","category_nicename":"article-posts","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":1781,"name":"comprehensible input","slug":"comprehensible-input","term_group":0,"term_taxonomy_id":1781,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1783,"name":"English immersion","slug":"english-immersion","term_group":0,"term_taxonomy_id":1783,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1701,"name":"english listening","slug":"english-listening","term_group":0,"term_taxonomy_id":1701,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw"},{"term_id":1785,"name":"English subtitles","slug":"english-subtitles","term_group":0,"term_taxonomy_id":1785,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1779,"name":"learn English with movies","slug":"learn-english-with-movies","term_group":0,"term_taxonomy_id":1779,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1780,"name":"Netflix English","slug":"netflix-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1780,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1784,"name":"self-study English","slug":"self-study-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1784,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1782,"name":"watch TV shows English","slug":"watch-tv-shows-english","term_group":0,"term_taxonomy_id":1782,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":1700,"name":"\u770b\u5f71\u96c6\u5b78\u82f1\u6587","slug":"%e7%9c%8b%e5%bd%b1%e9%9b%86%e5%ad%b8%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1700,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":2,"filter":"raw"},{"term_id":1786,"name":"\u770b\u96fb\u5f71\u5b78\u82f1\u6587","slug":"%e7%9c%8b%e9%9b%bb%e5%bd%b1%e5%ad%b8%e8%8b%b1%e6%96%87","term_group":0,"term_taxonomy_id":1786,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"},{"term_id":617,"name":"\u82f1\u6587\u53e3\u8aaa","slug":"%e8%8b%b1%e6%96%87%e5%8f%a3%e8%aa%aa","term_group":0,"term_taxonomy_id":617,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":16,"filter":"raw"},{"term_id":1379,"name":"\u82f1\u6587\u5b78\u7fd2\u65b9\u6cd5","slug":"%e8%8b%b1%e6%96%87%e5%ad%b8%e7%bf%92%e6%96%b9%e6%b3%95","term_group":0,"term_taxonomy_id":1379,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw"},{"term_id":1015,"name":"\u82f1\u6587\u807d\u529b","slug":"%e8%8b%b1%e6%96%87%e8%81%bd%e5%8a%9b","term_group":0,"term_taxonomy_id":1015,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":4,"filter":"raw"},{"term_id":1787,"name":"\u82f1\u6587\u81ea\u5b78","slug":"%e8%8b%b1%e6%96%87%e8%87%aa%e5%ad%b8","term_group":0,"term_taxonomy_id":1787,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":1,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6160","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6160"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6160\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6661,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6160\/revisions\/6661"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6152"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6160"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6160"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/18kenglish.com\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6160"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}