Kosakata Bahasa Inggris Bandara: 50+ Frasa yang Wajib Diketahui | 機場英文

Kosakata Bahasa Inggris bandara adalah keterampilan paling berguna yang dapat Anda pelajari sebelum perjalanan internasional Anda berikutnya (出國旅行). Baik Anda terbang dari Taoyuan (桃園機場) ke Tokyo, Los Angeles, atau London, Anda akan membutuhkan frasa Bahasa Inggris yang tepat untuk setiap langkah — mulai dari check-in (報到) hingga keamanan (安檢), boarding (登機), berbicara dengan pramugari (空服員), dan bahkan melewati bea cukai (海關). Panduan ini mencakup 50+ frasa Bahasa Inggris bandara (機場英文) yang wajib diketahui, yang disusun berdasarkan setiap tahap perjalanan Anda, sehingga Anda dapat bepergian ke luar negeri dengan percaya diri. Banyak pelancong Taiwan (台灣旅客) merasa cemas menggunakan Bahasa Inggris di bandara. Kabar baiknya? Bahasa Inggris bandara mengikuti pola yang dapat diprediksi. Staf menanyakan pertanyaan yang sama, tanda (指示牌) menggunakan kata-kata yang sama, dan pengumuman (廣播) mengikuti struktur yang sama setiap saat. Kuasai kata-kata kunci kosakata (關鍵字彙) dan frasa umum (常用句型) ini satu kali dan Anda akan merasa nyaman di bandara mana pun di seluruh dunia.
Check-in dan Penugasan Kursi Bandara Bahasa Inggris (報到英文)
Pengalaman bandara Anda dimulai di konter check-in (報到櫃台). Banyak maskapai penerbangan (航空公司) kini menawarkan check-in online (線上報到) atau kios swalayan (自助報到機), namun ketika Anda mendekati konter, staf darat (地勤人員) biasanya akan menanyakan pertanyaan berikut:
- “Bolehkah saya melihat paspor dan konfirmasi pemesanan Anda?” — Siapkan paspor Anda (護照) dan konfirmasi pemesanan (訂位確認) di ponsel Anda atau dicetak.
- “Berapa banyak tas yang akan Anda bagasikan?” — “Check-in” berarti menyerahkan tas (行李) ke maskapai penerbangan untuk disimpan di ruang kargo, bukan untuk dibawa ke bagasi (手提行李).
- “Apakah Anda punya preferensi tempat duduk?” (座位偏好) — Ini adalah kesempatan Anda untuk meminta kursi tertentu.
Berikut adalah jawaban terbaik yang dapat digunakan saat check-in:
- “Saya ingin tempat duduk di dekat jendela.” — Tempat duduk dekat jendela (靠窗座位) bagus untuk tidur dan melihat pemandangan.
- “Bisakah saya mendapatkan tempat duduk di lorong?” — Kursi di lorong (走道座位) memberikan akses mudah ke toilet dan tempat sampah di atas kepala (上方置物箱).
- “Saya punya dua tas yang harus saya titipkan.” (我有兩件托運行李)
- “Apakah ada biaya tambahan untuk bagasi yang kelebihan berat?” (超重行李) — Maskapai penerbangan mengenakan biaya yang mahal untuk bagasi yang melebihi batas berat.
Kosakata penting untuk proses check-in:
- Tiket pesawat (登機證) — tiket Anda untuk naik pesawat
- Bagasi kabin / Bagasi tangan (手提行李) — tas yang Anda bawa ke dalam kabin
- Bagasi terdaftar (托運行李) — tas disimpan di ruang kargo
- Jatah bagasi (行李限額) — berat/jumlah tas yang diizinkan
- Biaya kelebihan bagasi (超額行李費) — penalti karena melampaui batas
Tips profesional: The Asosiasi Transportasi Udara Internasional (IATA) Setiap maskapai menetapkan dimensi standar bagasi kabin, tetapi setiap maskapai memiliki aturannya sendiri. Selalu periksa kebijakan bagasi maskapai Anda sebelum berkemas.
Melewati Keamanan Bandara dalam Bahasa Inggris (安檢英文)

Setelah check-in, Anda akan melewati pemeriksaan keamanan (安全檢查). Anda akan mengirim tas Anda melalui mesin X-ray (X光機) dan berjalan melalui detektor logam (金屬探測器) atau pemindai tubuh (全身掃描儀). Petugas keamanan (安檢人員) biasanya berkata:
- “Silakan letakkan barang-barang Anda di atas nampan.” (托盤) — Letakkan dompet, ponsel, dan kunci Anda di dalam wadah plastik.
- “Keluarkan laptop Anda dari tas.” (筆電) — Laptop dan perangkat elektronik besar harus dipindai secara terpisah.
- “Lepaskan ikat pinggang dan sepatumu.” (皮帶和鞋子) — Terutama umum di bandara AS.
- “Apakah Anda membawa cairan di dalam tas Anda?” (液體)
- “Silakan lewati alat pemindai.” (掃描儀)
Ingatlah Aturan cairan 3-1-1 (Persyaratan Cairan): setiap wadah harus berukuran 100ml (3,4 oz) atau kurang, semua wadah muat di dalam satu kantong plastik transparan dengan ritsleting (zip-lock bag), dan Anda diperbolehkan membawa satu kantong per orang. Jika ada masalah, petugas keamanan mungkin akan mengatakan:
- “Ini melebihi batas cairan. Anda perlu membuangnya.”
- “Saya perlu memeriksa tas Anda.” — Tetap tenang — pemeriksaan tas secara acak adalah hal rutin.
Belanja Bebas Bea dan Lounge Keberangkatan (免稅店英文)
Setelah melewati keamanan, Anda memasuki area sisi udara (管制區) dengan toko bebas bea (免稅商店), restoran (餐廳), kafe, dan ruang tunggu keberangkatan (候機室). Frasa belanja yang berguna meliputi:
- “Apakah ini bebas pajak?” (免稅嗎)
- “Bisakah saya membayar dengan dolar AS?” (付美金)
- “Apakah Anda menerima kartu kredit?” (信用卡)
- “Berapa harga ini dalam mata uang lokal?” (當地貨幣)
Perlu menemukan gerbang keberangkatan Anda (登機門)? Bertanya:
- “Permisi, di mana Gerbang B12?” (登機門在哪裡)
- “Seberapa jauh jaraknya ke Gerbang C5?” (還有多遠)
- “Apakah ada layanan antar-jemput ke Terminal 2?” (航廈接駁車) — Bandara besar sering kali memiliki angkutan antar terminal atau kereta api.

Pengumuman Keberangkatan: Mendengarkan Bahasa Inggris di Bandara (登機廣播英文)
Pengumuman boarding (登機廣播) adalah salah satu bagian tersulit dari bahasa Inggris di bandara — pengumuman ini cepat, bergema (有回音), dan bercampur dengan suara latar. Berikut adalah pengumuman paling umum yang akan Anda dengar:
- “Penerbangan CI-123 ke Tokyo sekarang sedang melakukan boarding di Gerbang A7.”
- “Kami sekarang mengundang penumpang di baris 25 hingga 35 untuk naik ke pesawat.”
- “Ini adalah panggilan boarding terakhir untuk penerbangan BR-456.” — “Panggilan terakhir” (最後登機廣播) artinya kamu harus lari!
- “Perhatian penumpang: Penerbangan JL-789 mengalami penundaan.”
- “Gerbang keberangkatan untuk penerbangan AA-100 telah diubah ke Gerbang D3.” — Perubahan gerbang keberangkatan sering terjadi, jadi teruslah periksa papan keberangkatan.
Jika Anda tidak mengerti pengumuman, pergilah ke meja layanan gerbang dan tanyakan:
- “Apakah proses boarding untuk penerbangan CI-123 sudah dimulai?”
- “Apakah penerbangan ini tepat waktu?”
- “Jam berapa kita akan mulai naik pesawat?”
Di Pesawat: Frasa Bahasa Inggris untuk Dalam Penerbangan (飛機上英文)

Setelah naik pesawat, Anda akan berinteraksi dengan pramugari (空服員) untuk segala hal, mulai dari menemukan tempat duduk hingga memesan makanan (餐飲服務). Berikut adalah frasa-frasa yang dikelompokkan berdasarkan situasi:
Mencari tempat duduk dan menyimpan bagasi:
- “Permisi, sepertinya Anda duduk di kursi saya.” — Periksa nomor baris pada panel di atas kepala dan boarding pass Anda.
- “Bisakah Anda membantu saya menaruh ini di kompartemen atas?” — Pramugari dengan senang hati membantu membawa tas-tas berat.
Frasa layanan makan:
- “Ayam atau sapi?” (雞肉還是牛肉) — Pertanyaan klasik dalam penerbangan yang akan Anda dengar di hampir setiap penerbangan.
- “Bisakah saya minta air minum?” (請給我水)
- “Saya memesan makanan vegetarian.” (素食餐) — Makanan spesial (特殊餐點) harus dipesan terlebih dahulu, biasanya 24-48 jam sebelum keberangkatan.
- “Apakah kamu punya camilan?” (零食)
Permintaan lain selama penerbangan:
- “Bolehkah saya minta selimut?” (毯子)
- “Di mana toiletnya?” — “WC” adalah kata formal untuk kamar mandi pesawat (飛機洗手間).
- “Berapa lama lagi sampai kita mendarat?” (降落)
- “Aku merasa sedikit mabuk udara.” (暈機) — Pramugari dapat membawakan Anda kantong muntah dan air minum.
Jika Anda membutuhkan bantuan kapan saja, tekan tombol panggil (呼叫按鈕) di atas tempat duduk Anda. Pramugari akan datang dan bertanya. “Ada yang bisa saya bantu?”
Untuk panduan visual yang bagus tentang percakapan nyata di bandara, tonton video bermanfaat ini:
Penerbangan Terhubung dan Transit Bahasa Inggris (轉機英文)

Jika rencana perjalanan Anda mencakup penerbangan transit (轉機), Anda memerlukan frasa tambahan berikut:
- “Di mana meja transfernya?” (轉機服務台)
- “Saya punya penerbangan lanjutan ke London. Ke mana saya harus pergi?” (轉機航班)
- “Apakah bagasi saya akan dipindahkan secara otomatis?” — Jika bagasi Anda "diperiksa langsung" (行李直掛), bagasi tersebut akan langsung dikirim ke tujuan akhir Anda.
- “Koneksi internet saya terbatas. Bisakah Anda membantu saya sampai ke Gerbang E15 dengan cepat?” — Staf terkadang dapat mengatur pengangkutan troli atau akses prioritas.
Kosakata penting terkait transportasi umum:
- Singgah — periode menunggu antar penerbangan, biasanya beberapa jam
- Persinggahan — istirahat yang lebih lama, biasanya lebih dari 24 jam
- Penerbangan langsung (直飛) — tidak ada pemberhentian antara titik asal dan tujuan
- Ruang tunggu transit (轉機候機室) — ruang tunggu untuk penumpang penghubung
- Diperiksa secara menyeluruh (行李直掛) — bagasi Anda akan langsung diantar ke tujuan akhir tanpa Anda perlu mengambilnya di tempat transit.
Imigrasi dan Bea Cukai Bahasa Inggris (入境海關英文)
Tiba di tujuan Anda (目的地) berarti melewati imigrasi (入境審查) dan bea cukai (海關). Banyak pelancong merasa gugup dengan langkah ini, tetapi petugas imigrasi (海關人員) mengajukan pertanyaan yang sangat standar. Jawablah dengan singkat, sopan, dan jelas.
Pertanyaan dan jawaban umum terkait imigrasi:
- “Apa tujuan kunjungan Anda?” (此行目的) → “Saya di sini untuk jalan-jalan / berlibur / urusan bisnis.” (觀光/度假/出差)
- “Berapa lama Anda akan tinggal?” (待多久) → “Saya akan berada di sini selama sepuluh hari.”
- “Kamu akan menginap di mana?” (住哪裡) → “Saya menginap di Hotel Hilton di pusat kota.”
- “Apakah Anda punya tiket pulang?” (回程機票) → “Ya, ini dia.” — Tunjukkan konfirmasi di ponsel Anda.

Pertanyaan umum tentang bea cukai:
- “"Apa ada yang perlu anda deklarasikan?"” (需要申報嗎) → “Tidak, tidak ada yang perlu dilaporkan.” atau “Ya, saya memiliki beberapa bakat.” (禮物)
- “Apakah Anda membawa makanan, tanaman, atau produk hewani?” (食物、植物或動物製品)
- “Tolong buka tas ini.” (請打開包包)
Jika Anda tidak memahami sesuatu, dua frasa penyelamat ini selalu ampuh: “Bisakah Anda mengulanginya?” Dan “Bisakah Anda berbicara lebih pelan?” Petugas imigrasi sudah terbiasa bekerja dengan penutur bahasa non-asli dan tidak keberatan mengulanginya.
Ingin terdengar lebih alami dalam percakapan bahasa Inggris? Lihat panduan kami tentang Bahasa Inggris lisan dan cara agar terdengar lebih alami. — tips ini juga berlaku di bandara.
Pengambilan Bagasi Bahasa Inggris dan Masalah Penanganannya (行李提取英文)
Setelah melewati bea cukai, pergilah ke tempat pengambilan bagasi (行李轉盤) untuk mengambil bagasi Anda. Biasanya proses ini berjalan lancar, tetapi kadang-kadang bagasi tertunda (行李延誤) atau hilang (行李遺失). Berikut yang perlu Anda katakan:
- “Permisi, barang bawaan saya belum keluar.” (行李還沒出來)
- “Sepertinya tas saya hilang.” (行李不見了)
- “Di mana kantor barang hilang?” (遺失行李辦公室)
- “Ini label pengambilan bagasi saya.” — Stiker kecil ini (行李條) pada boarding pass Anda adalah bukti bagasi Anda.
- “Koper saya rusak. Saya harus menghubungi siapa?”
Butuh troli koper? Tanyakan di sini: “Di mana saya bisa menemukan troli bagasi?” Di beberapa bandara, troli memerlukan deposit koin.
Transportasi Bandara dan Transit Darat Bahasa Inggris (機場交通英文)

Setelah Anda mengambil tas, Anda memerlukan transportasi darat (機場交通/機場接送) untuk mencapai hotel Anda (飯店) atau pusat kota (市中心). Bandara yang berbeda menawarkan pilihan yang berbeda — kereta api, bus, taksi (計程車), dan layanan berbagi tumpangan (共乘服務).
Bertanya tentang pilihan transportasi:
- “Bagaimana cara saya menuju pusat kota dari sini?” (怎麼去市中心)
- “Di mana pangkalan taksi?” — Pangkalan taksi (計程車招呼站) biasanya berada tepat di luar ruang kedatangan.
- “Apakah ada kereta atau metro ke pusat kota?”
- “Berapa biaya antar-jemput bandara?”
- “Di mana saya bisa menyewa mobil?”
Naik taksi — frasa-frasa yang berguna:
- “Bisakah Anda mengantar saya ke alamat ini?” (到這個地址) — Menampilkan alamat di ponsel Anda adalah pendekatan termudah.
- “Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk sampai ke sana?” (要多久)
- “Bisakah Anda menggunakan meteran, tolong?” (跳錶) — Selalu tanyakan meteran untuk menghindari biaya berlebih.
- “Simpan kembaliannya.” (不用找了) — Cara umum untuk memberi tip (小費) kepada pengemudi Anda.
- “Bisakah saya minta struk?” (收據)
Kosakata transportasi darat:
- Antar-jemput bandara (機場接駁巴士) — bus yang beroperasi antara bandara dan lokasi-lokasi penting
- Pangkalan taksi / Markas taksi (計程車招呼站) — area penjemputan taksi yang ditentukan
- Berbagi tumpangan (共乘服務) — layanan seperti Uber dan Grab
- Ekspres bandara (機場快線) — kereta langsung ke kota
- Area penjemputan (接機區) — tempat mobil pribadi dan ride-share mengumpulkan penumpang
- Zona penurunan penumpang (下客區) — tempat mobil berhenti untuk menurunkan penumpang di area keberangkatan
Di banyak bandara, aplikasi transportasi daring seperti Uber mengharuskan Anda untuk pergi ke titik penjemputan yang telah ditentukan. Carilah tanda yang bertuliskan... “Penjemputan melalui Aplikasi Transportasi” dekat pintu keluar kedatangan.
Keadaan Darurat Bandara dan Gangguan Penerbangan (機場緊急狀況英文)

Semoga Anda tidak akan pernah membutuhkannya, tetapi mengetahui bahasa Inggris darurat bandara (緊急狀況英文) akan memberi Anda ketenangan pikiran yang nyata:
- “Saya ketinggalan penerbangan. Apa saja pilihan saya?” (錯過航班)
- “Penerbangan saya dibatalkan. Bisakah Anda memesankan ulang untuk saya?” (航班取消/重新訂位)
- “Saya kehilangan paspor. Di mana kedutaan besar?” (大使館)
- “Saya membutuhkan bantuan medis.” (醫療協助)
- “Apakah ada tempat penukaran mata uang di dekat sini?” (換匯)
Ketika penerbangan tertunda atau dibatalkan, maskapai biasanya menawarkan alternatif. Tanyakan:
- “Apakah Anda menyediakan akomodasi?” (住宿) — Untuk penundaan semalam, maskapai penerbangan sering menanggung biaya hotel.
- “Bisakah saya mendapatkan voucher makan?” (餐券)
- “Kapan penerbangan berikutnya yang tersedia?” (下一班航班)
Mengetahui beberapa hal Frasa bahasa Inggris bisnis juga dapat membantu Anda berkomunikasi dengan lebih tegas saat berurusan dengan staf maskapai penerbangan selama gangguan.
5 Tips Praktis Berlatih Airport English (練習方法)
Membaca artikel ini adalah awal yang baik, tetapi praktik (練習) mengubah pengetahuan menjadi kepercayaan diri (自信). Berikut lima metode yang telah terbukti:
- Permainan peran (角色扮演) dengan seorang teman: Satu orang berperan sebagai petugas darat, yang lain berperan sebagai penumpang. Latih dialog tentang proses check-in, keamanan, dan imigrasi dengan lantang.
- Tonton video YouTube (看影片): Telusuri “percakapan bahasa Inggris di bandara” atau “bahasa Inggris perjalanan” dan bayangan (跟讀複述) pembicara.
- Ubah aplikasi maskapai penerbangan Anda ke bahasa Inggris: Biasakan diri Anda dengan kata-kata seperti “check-in,” “boarding pass,” dan “flight status” (航班狀態) dengan menggunakannya setiap hari di ponsel Anda.
- Membuat kartu flash (單字卡): Tulis kosakata kunci pada catatan tempel (sticky notes) dan tinjau setiap hari selama seminggu sebelum perjalanan Anda.
- Bicaralah saat Anda bepergian (大膽開口): Jangan khawatir soal kesalahan! Staf bandara berkomunikasi dengan para pelancong dari berbagai negara — mereka sabar dengan kemampuan berbahasa Inggris yang kurang sempurna.
Memperbarui pengetahuan Anda Tata bahasa Inggris juga akan membantu percakapan Anda di bandara berjalan lebih lancar.
Ingat: Anda tidak perlu bahasa Inggris yang sempurna di bandara. Anda hanya perlu frasa yang tepat (實用句型) pada waktu yang tepat. Simpan panduan ini, tinjau sebelum penerbangan Anda berikutnya (航班), dan pengalaman perjalanan Anda (旅行體驗) akan terasa jauh lebih lancar. Terus tingkatkan kemampuan bahasa Inggris Anda selangkah demi selangkah — setiap perjalanan adalah kesempatan untuk berlatih!
Sumber
- Standar Bagasi IATA — Pedoman Asosiasi Transportasi Udara Internasional untuk bagasi kabin dan bagasi terdaftar
- BBC Belajar Bahasa Inggris — Sumber belajar bahasa Inggris gratis untuk semua tingkatan
- Dewan Inggris Belajar Bahasa Inggris — Latihan kosakata dan tata bahasa untuk pelajar bahasa Inggris
