面試英文 entretien d'embauche conversation en anglais entre l'intervieweur et le candidat au bureau

Phrases anglaises pour un entretien d'embauche | Plus de 50 conseils pour réussir

Se présenter à un entretien d'embauche entièrement en anglais peut être intimidant, surtout si l'anglais n'est pas votre langue maternelle. À Taïwan, les entretiens en anglais sont de plus en plus fréquents dans les multinationales, les start-ups technologiques et les organisations internationales. Que vous postuliez à la division internationale de TSMC, à une banque étrangère ou à un poste en télétravail au sein d'une entreprise à l'étranger, il est essentiel de savoir s'exprimer avec aisance en anglais.

Ce guide couvre tout ce dont vous avez besoin : de la présentation personnelle aux réponses aux questions comportementales difficiles, en passant par la négociation salariale et le suivi après l’entretien. Chaque section propose des phrases pratiques que vous pouvez vous entraîner et utiliser immédiatement.

Le responsable des ressources humaines examine le CV de sa candidature lors d'un entretien en anglais 英文面試履歷
Un recruteur examine votre CV — assurez-vous que le vôtre raconte une histoire captivante.

打好第一印象 (Faire une première impression forte)

Votre entretien commence dès que vous franchissez la porte. À Taïwan, de nombreux candidats se concentrent trop sur ce qu'ils vont dire et oublient le reste. comment ils le disent. Le langage corporel, le contact visuel et une poignée de main ferme sont tout aussi importants que votre vocabulaire.

Voici des phrases pour les 30 premières secondes :

  • “ Bonjour / Bon après-midi. Merci de m'avoir invité(e). ” — 早安/午安,謝謝你們邀請我來面試。
  • “ C’est un plaisir de vous rencontrer. J’attendais cette opportunité avec impatience. ” — 很高興認識你。我一直很期待這個機會。
  • “ Je vous remercie d’avoir pris le temps de me parler aujourd’hui. ” — 感謝你今天抽出時間跟我談話。

Évitez de commencer par “ Désolé, mon anglais n'est pas très bon. ” Cela nuit immédiatement à votre crédibilité. Au contraire, laissez votre préparation parler d'elle-même. Si vous butez sur un mot, faites une pause et reformulez. Les recruteurs apprécient bien plus le calme qu'une grammaire irréprochable.

自我介紹 (L'auto-introduction)

La fameuse question “ Parlez-moi de vous ” (請你自我介紹) est presque toujours la première. Il ne s'agit pas de vous inviter à raconter toute votre vie. Une bonne présentation personnelle suit généralement… Présent-Passé-Futur cadre:

Entretien d'embauche détendu sur un canapé dans un bureau moderne
Les entretiens modernes ressemblent souvent davantage à des conversations qu'à des interrogatoires.
  1. Présent (現在) : Ce que vous faites maintenant
    “ Je suis actuellement spécialiste marketing dans une entreprise technologique de taille moyenne à Taipei, où je gère des campagnes numériques sur les marchés d'Asie du Sud-Est. ”
  2. Passé (過去) : Expérience et réalisations pertinentes
    “ Auparavant, j'ai passé trois ans dans une agence de publicité, où j'ai aidé les clients à augmenter leur engagement en ligne de 40% en moyenne. ”
  3. Futur (未來) : Pourquoi ce poste vous intéresse
    “ Ce poste m’enthousiasme car il allie ma passion pour le marketing axé sur les données à l’approche novatrice de votre entreprise en matière de connaissance client grâce à l’IA. ”

Ne dépassez pas deux minutes. Entraînez-vous avec un minuteur jusqu'à ce que cela paraisse naturel, et non répété.

常見面試問題 (Questions d'entretien courantes)

Voici les questions que les professionnels taïwanais rencontrent le plus fréquemment lors d'entretiens en anglais, ainsi que des stratégies et des exemples de réponses :

1. “ Quels sont vos points forts ? ” 你的優點是什麼?

Choisissez deux ou trois points forts qui correspondent directement à la description du poste. Appuyez chacun d'eux par des exemples concrets.

Échantillon: “ L’un de mes principaux atouts est la communication interculturelle. Ayant travaillé avec des équipes au Japon, aux États-Unis et en Asie du Sud-Est, j’ai développé une capacité à surmonter les différences culturelles et à faire avancer les projets même lorsque les styles de communication diffèrent considérablement. ”

2. “ Quelle est votre plus grande faiblesse ? ” 你最大的缺點是什麼?

La question piège classique. Ne dites jamais “ Je suis perfectionniste ” : les recruteurs l’ont entendu des milliers de fois. Parlez plutôt d’un véritable défaut que vous avez activement travaillé à corriger.

Gros plan du curriculum vitae et du document CV pour une demande d'emploi en anglais 英文履歷
Votre CV ouvre la porte — vos réponses en entretien concluent l'affaire.

Échantillon: “ J'avais du mal à déléguer car je voulais que tout soit fait d'une certaine manière. Depuis un an, j'ai volontairement confié davantage de responsabilités aux membres de mon équipe et je me concentre sur le mentorat plutôt que sur le micro-management. Résultat : un meilleur moral d'équipe et une production de meilleure qualité. ”

3. “ Pourquoi veux-tu travailler ici ? ” 你為什麼想在這裡工作?

C’est là que vos recherches portent leurs fruits. Mentionnez des aspects précis de l’entreprise : ses produits, sa culture, ses réalisations récentes ou les valeurs qui vous touchent particulièrement.

Échantillon: “ J’ai suivi l’expansion de votre entreprise sur le marché de l’ASEAN et je suis impressionné par la manière dont vous avez adapté votre produit à chaque pays plutôt que d’adopter une approche standardisée. Ce type d’entrée sur le marché réfléchie correspond à ma vision de la stratégie marketing. ”

4. “ Où vous voyez-vous dans cinq ans ? 你五年後的目標是什麼?

Échantillon: “ D’ici cinq ans, j’aimerais diriger une équipe marketing régionale et contribuer à la planification stratégique de l’entreprise. Je suis particulièrement intéressé par le développement d’une expertise sur les marchés émergents et par le renforcement de la notoriété de la marque dans les régions où l’entreprise est encore en pleine croissance. ”

行為面試問題 (Questions comportementales)

De nombreuses entreprises internationales utilisent le Méthode STAR (情境-任務-行動-結果) pour les questions comportementales. Lorsque vous entendez “ Parlez-moi d'un moment où… ”, votre réponse doit suivre cette structure :

Candidats en attente d'un entretien en anglais au bureau 面試等候
La préparation est préférable à la nervosité : plus vous vous entraînerez, plus vous vous sentirez calme.
  • Situation (情境) : Plantez le décor
  • Tâche (任務) : Quelle était votre responsabilité ?
  • Action (行動) : Ce que vous avez fait précisément
  • Résultat (結果) : Le résultat mesurable

Exemple de question : “ Parlez-moi d'une situation où vous avez eu affaire à un collègue difficile. ”

Réponse STAR : “ Dans mon ancienne entreprise, un collègue de l'équipe d'ingénierie et moi avions des priorités divergentes concernant le calendrier de lancement d'un produit. [Situation] Ma mission était de trouver un compromis qui ne retarderait pas le lancement et ne compromettrait pas la qualité. [Tâche] J'ai organisé une réunion individuelle, écouté ses préoccupations techniques et proposé un déploiement progressif qui répondait à ses exigences de qualité tout en respectant nos délais marketing. [Action] Nous avons lancé le produit à temps, sans aucun bug critique lors de la première phase, et cette approche est devenue notre processus standard pour les versions suivantes. [Résultat] ”

薪資談判 (négociation salariale)

À Taïwan, parler d'argent (談錢) lors d'un entretien d'embauche peut être gênant. Pourtant, les entreprises internationales s'y attendent, et être préparé témoigne de professionnalisme.

Des collègues de travail discutent de la préparation des entretiens au bureau
Entraînez-vous avec un ami ou un collègue avant le vrai test.

Phrases utiles pour les discussions salariales :

  • “ D’après mes recherches et mon expérience, je cible une gamme allant de NT$X à NT$Y. ” — 根據我的研究和經驗,我的目標薪資範圍是…
  • “ Je suis flexible sur la rémunération, mais j'aimerais comprendre l'ensemble des avantages sociaux. ” — 我在薪資方面很彈性,但我想了解完整的福利。
  • “ Pourriez-vous m’indiquer la fourchette salariale pour ce poste ? ” — 可以分享這個職位的薪資範圍嗎?
  • “ J’aimerais avoir un peu de temps pour réfléchir à l’offre. Quand avez-vous besoin de ma décision ? ” — 我想要一些時間考慮。你們需要我什麼時候做決定?

Renseignez-vous sur les salaires typiques sur des plateformes comme 104人力銀行 (104 Job Bank), Glassdoor ou LinkedIn Salary Insights avant l'entretien afin de pouvoir indiquer une fourchette réaliste.

面試後跟進 (Suivi post-entretien)

Envoyer un courriel de remerciement dans les 24 heures est une pratique courante dans le monde des affaires anglophone. De nombreux candidats taïwanais négligent cette étape, ce qui signifie que l'envoyer vous confère un avantage certain.

Poignée de main professionnelle après un entretien d'embauche réussi
Une poignée de main ferme et un sourire sincère laissent une impression durable.

Voici un modèle :

Objet : Remerciements — Entretien pour le poste de [Intitulé du poste]

Cher/Chère [Nom de l'intervieweur/intervieweuse],

Je vous remercie de m'avoir accordé un entretien aujourd'hui concernant le poste de [Intitulé du poste]. J'ai beaucoup apprécié d'en apprendre davantage sur [sujet spécifique abordé] et je suis encore plus enthousiaste à l'idée de contribuer à votre équipe.

Notre conversation à propos de [projet ou défi spécifique mentionné] a renforcé ma conviction que mon expérience en [compétence pertinente] serait un atout majeur pour ce poste.

N'hésitez pas à me contacter si vous avez besoin d'informations complémentaires. Dans l'attente de votre réponse.

Cordialement,
[Votre nom]

台灣人常犯的面試英文錯誤 (erreurs courantes commises par les candidats taïwanais)

Après des années d'observation d'entretiens d'embauche en anglais avec des professionnels taïwanais, certaines tendances se dégagent. Éviter ces erreurs vous permettra de vous démarquer immédiatement :

Candidat célébrant son embauche après un entretien d'embauche en anglais 錄取慶祝
Au moment où vous recevez l'offre, toute cette préparation en valait la peine.
  1. Réponse trop brève — Les réponses par “ oui ” ou “ non ” cassent le rythme. Il faut toujours étayer ses propos par des exemples.
  2. Mémoriser les scripts mot à mot — Ça sonne robotique. Connaissez vos points clés, mais parlez naturellement.
  3. Ne pas poser de questions — Quand ils disent “ Avez-vous des questions ? (你有什麼問題嗎), préparez-en toujours au moins deux. Essayer: “ À quoi ressemblera le succès dans ce rôle au cours des 90 premiers jours ? ” ou “ Comment décririez-vous la culture d'équipe ? ”
  4. Utilisation de mots de remplissage chinois — Remplacez 那個 (nàge) et 就是 (jiùshì) par des pauses anglaises comme “ bien ”, “ laissez-moi réfléchir ” ou simplement une brève pause.
  5. Traduction directe du chinois“ Ma personnalité est très extravertie. ” Cela semble artificiel. Essayez. “ Je m’épanouis dans les environnements collaboratifs ” plutôt.

實用面試詞彙表 (Vocabulaire essentiel de l'entretien)

Anglais Chine Exemple de phrase
qualifications 資格/條件 “ Mes qualifications comprennent une maîtrise et cinq années d'expérience. ”
expérience pertinente 相關經驗 “ J’ai une expérience pertinente en gestion de projet. ”
joueur d'équipe 團隊合作者 “ Je me considère comme un joueur d’équipe qui valorise la collaboration. ”
état d'esprit de croissance 成長心態 “ Je cultive un état d’esprit de croissance et je recherche activement les retours d’information. ”
antécédents 實績 “ J'ai fait mes preuves en atteignant mes objectifs de vente. ”
proposition de valeur 價值主張 “ Ma valeur ajoutée réside dans mon mélange unique de compétences techniques et créatives. ”
rémunération 薪酬方案 “ Pourriez-vous me détailler le dispositif de rémunération ? ”
intégration 新人訓練 “ À quoi ressemble votre processus d'intégration ? ”

Regardez : Pratique de l'anglais pour les entretiens d'embauche

Cette vidéo présente un entretien d'embauche en anglais complet, du début à la fin, avec des questions courantes et des exemples de réponses parfaits pour s'entraîner :

你的面試準備清單 (liste de contrôle de préparation à votre entretien)

Utilisez cette liste de contrôle avant chaque entretien en anglais :

  • ☐ Renseignez-vous sur l'entreprise : produits, culture, actualités récentes
  • ☐ Préparez votre présentation personnelle de 2 minutes
  • ☐ Entraînez-vous avec 5 questions courantes et leurs réponses STAR
  • ☐ Connaissez votre fourchette salariale (faites des recherches sur 104 et Glassdoor)
  • ☐ Préparez 3 questions à poser à l'intervieweur
  • ☐ Faites un entretien blanc avec un ami ou un partenaire linguistique
  • ☐ Relisez une dernière fois la description du poste
  • ☐ Prévoyez votre tenue et votre itinéraire la veille
  • ☐ Apportez des copies supplémentaires de votre CV en anglais
  • ☐ Arrivez 10 à 15 minutes à l'avance

Les entretiens d'embauche en anglais deviennent plus faciles avec la pratique. Commencez par vous enregistrer en train de répondre à des questions courantes, puis entraînez-vous progressivement en direct avec un partenaire de conversation. L'important n'est pas la perfection, mais de montrer que vous pouvez communiquer clairement, réagir rapidement et apporter une réelle valeur ajoutée à l'équipe.

Références

Publications similaires